StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "score". Англо-русский словарь Мюллера

  1. score [skɔ:]
    1. существительное
      1. зарубка, бороздка, метка; черта

        Примеры использования

        1. you can train the computer to score normal versus cancerous cells.
          И вместо того, чтобы специалист изучал изображение,
          Субтитры видеоролика "О крошечных частицах, способных блуждать по телу и находить опухоли. Sangeeta Bhatia", стр. 1
        2. “It is simplicity itself,” said he; “my eyes tell me that on the inside of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts. Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. As to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession.”
          — Проще простого! — сказал он. — Мои глаза уведомляют меня, что с внутренней стороны вашего левого башмака, как раз там, куда падает свет, на коже видны шесть почти параллельных царапин. Очевидно, царапины были сделаны кем-то, кто очень небрежно обтирал края подошвы, чтобы удалить засохшую грязь. Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. А что касается вашей практики, — если в мою комнату входит джентльмен, пропахший йодоформом, если у него на указательном пальце правой руки черное пятно от азотной кислоты, а на цилиндре — шишка, указывающая, куда он запрятал свой стетоскоп, я должен быть совершенным глупцом, чтобы не признать в нем деятельного представителя врачебного мира.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 3
      2. счёт, задолженность (в лавке, ресторане и т.п.)

        Примеры использования

        1. One of the beauties of Jungle Law is that punishment settles all scores. There is no nagging afterward.
          Одна из прелестей Закона Джунглей состоит в том, что наказание уничтожает старые счёты; все оканчивается, и никто не хмурится.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 45
        2. Let's see how the score comes out.
          Давай проверим, и узнаем, на что ты сдал.
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 26
      3. счёт очков (в игре);
        to keep the score вести счёт
      4. сленг; жаргон — острота на чужой счёт;
        he is given to making scores он любит острить на чужой счёт

        Примеры использования

        1. "'After mentioning the likelihood of this marriage to her ladyship last night, she immediately, with her usual condescension, expressed what she felt on the occasion; when it became apparent, that on the score of some family objections on the part of my cousin, she would never give her consent to what she termed so disgraceful a match.
          — «Когда вчера вечером я упомянул ее светлости о возможности подобного брака, она тотчас же со свойственной ей снисходительностью весьма прямо выразила свои чувства по этому поводу, дав понять, что, ввиду некоторых неблагоприятных родственных связей моей кузины, она ни за что бы не согласилась на этот, по ее словам, столь недостойный союз.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 312
      5. удача;
        what a score ! повезло!

        Примеры использования

        1. The shelling lasted for ten minutes and in all that time no hits were scored.
          Обстрел длился минут десять, и за все это время не случилось ни одного прямого попадания.
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 255
      6. два десятка;
        three score and ten семьдесят лет (в Библии - нормальная продолжительность человеческой жизни);
        a score or two of instances несколько десятков примеров

        Примеры использования

        1. We're destroying words--scores of them, hundreds of them, every day.
          Мы уничтожаем слова -- десятками, сотнями ежедневно.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 48
        2. Some said that now and then, in the cave, a far-away speck of light would glimmer, and then a glorious shout would burst forth and a score of men go trooping down the echoing aisle--and then a sickening disappointment always followed; the children were not there; it was only a searcher's light.
          Некоторые рассказывали, что иногда в пещере мелькала вдалеке светлая точка, человек двадцать с радостными криками бросались туда по гулким переходам, но за этим следовало горькое разочарование: оказывалось, что это кто-нибудь из своих.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 172
        3. Over on the east side this ravager strode boldly, smiting his victims by scores, but his feet trod slowly through the maze of the narrow and moss-grown "places."
          По Восточной стороне этот душегуб шагал смело, поражая десятки жертв, но здесь, в лабиринте узких, поросших мохом переулков, он плелся нога за нагу.
          Последний лист. О. Генри, стр. 1
      7. множество;
        scores of times много раз

        Примеры использования

        1. Go visit the Prairies in June, when for scores on scores of miles you wade knee-deep among Tiger-lilies—what is the one charm wanting?—Water—there is not a drop of water there!
          Отправляйтесь в прерии в июне, когда там можно десятки миль брести по колено в траве, усеянной оранжевыми лилиями, - чего не хватает среди всего этого очарования? Воды - там нет ни капли воды!
          Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 13
        2. "As I have already said, there are scores of them.
          — Я уже сказал — множество.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 10
        3. Allied shipping across the Atlantic was menaced by the German blockade. U-boats, the German submarines, attacked and sank scores of Allied ships, fighting in wolf packs of eight.
          Но плавание через Атлантический океан стало почти невозможным: немецкие торпедные катера и подводные лодки безжалостно атаковали и топили суда союзников, нападая стаями, точно волки.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 210
      8. причина, основание;
        on the score of по причине;
        on that score на этот счёт, в этом отношении

        Примеры использования

        1. By all that I have ever read, I am convinced that it is very common indeed; that human nature is particularly prone to it, and that there are very few of us who do not cherish a feeling of self-complacency on the score of some quality or other, real or imaginary.
          Во всех прочитанных мной книгах говорится, что человеческая природа ей очень подвержена. Весьма немногие среди нас не лелеют в своей душе чувства самодовольства, связанного с какой-то действительной или мнимой чертой характера, которая выделила бы их среди окружающих.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 15
      9. музыка — партитура;
        to go off at full score , to start off from score ринуться, с жаром начинать (что-л.);
        to make a score off one's own bat сделать что-л. без помощи других;
        to pay off (или to settle , to wipe off ) old scores свести счёты

        Примеры использования

        1. A Monkey (of his tricks beware!), A Goat, A Donkey And a Bear Resolved to play a String Quartet, They got the score, two violins, viola, cello And settled in a shady meadow The hearts of listeners to win.
          Проказница-Мартышка, Осёл, Козёл Да косолапый Мишка Затеяли сыграть Квартет. Достали нот, баса, альта, две скрипки И сели на лужок под липки - Пленять своим искусством свет.
          Квартет. Крылов Иван Андреевич, стр. 1
    2. глагол
      1. делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы (тж. в переносном значении )

        Примеры использования

        1. “It is simplicity itself,” said he; “my eyes tell me that on the inside of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts.
          — Проще простого! — сказал он. — Мои глаза уведомляют меня, что с внутренней стороны вашего левого башмака, как раз там, куда падает свет, на коже видны шесть почти параллельных царапин.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 3
        2. Woland's face was twisted to one side, the right corner of the mouth drawn down, the high, bald forehead scored by deep wrinkles running parallel to the sharp eyebrows.
          Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 258
        3. that so many in the public score worse than random,
          что ответы людей хуже выбора наугад.
          Субтитры видеоролика "Давайте узнаем этот мир получше. Hans Rosling and Ola Rosling", стр. 3
      2. засчитывать (тж. score up ); вести счёт (в игре)

        Примеры использования

        1. that so many in the public score worse than random,
          что ответы людей хуже выбора наугад.
          Субтитры видеоролика "Давайте узнаем этот мир получше. Hans Rosling and Ola Rosling", стр. 3
        2. Angelina Johnson scores! Ten points for Gryffindor!
          Анджелина Джонсон открывает счёт! Десять очков Гриффиндору!
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 15
      3. записывать в долг
      4. выигрывать; иметь успех;
        to score a point выиграть очко;
        to score an advantagesuccess ) получить преимущество (достигнуть успеха);
        you have scored вам повезло;
        we scored heavily by it это нам было очень кстати

        Примеры использования

        1. At any rate he scored a bed-cover out of it; for when we returned a few hours later to look for it, it was no longer to be found.
          Правда, при этом он приобрел постельник, которого мы уже не нашли на месте происшествия, когда заглянули туда через несколько часов.
          На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 31
        2. I had barely ever held a golf club. By the time I left, I was golfing at least three times a week. (Laughter) Golf helps people bond. Some of the best interviews I ever scored during my trip were on the golf courses.
          я никогда не держал в руках клюшку для гольфа. Когда оно подошло к концу, я играл в гольф минимум трижды в неделю. (Смех) Гольф cближает. Лучшие интервью в этой поездке я взял на поле для гольфа.
          Субтитры видеоролика "Моё путешествие по самым «белым» городам Америки. Rich Benjamin", стр. 1
        3. “Indeed, your example is an unfortunate one for your argument,” said Holmes, taking the paper and glancing his eye down it. “This is the Dundas separation case, and, as it happens, I was engaged in clearing up some small points in connection with it. The husband was a teetotaler, there was no other woman, and the conduct complained of was that he had drifted into the habit of winding up every meal by taking out his false teeth and hurling them at his wife, which, you will allow, is not an action likely to occur to the imagination of the average story-teller. Take a pinch of snuff, Doctor, and acknowledge that I have scored over you in your example.”
          — Боюсь, что ваш пример неудачен, как и вся ваша аргументация, — сказал Холмс, заглядывая в газету. — Это — дело о разводе Дандеса, и случилось так, что я занимался выяснением некоторых мелких обстоятельств, связанных с ним. Муж был трезвенником, никакой другой женщины не было, а жалоба заключалась в том, что он взял привычку после еды вынимать искусственную челюсть и швырять ею в жену, что, согласитесь, едва ли придет в голову среднему новеллисту. Возьмите понюшку табаку, доктор, и признайтесь, что я положил вас на обе лопатки с вашим примером.
          Приключения Шерлока Холмса. Установление личности. Артур Конан-Дойл, стр. 2
      5. американский, употребляется в США — бранить
      6. музыка — оркестровать;
        score off разговорное одержать верх;
        score out вычёркивать;
        score under подчёркивать

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share