показать другое слово

Слово "shift". Англо-русский словарь Мюллера

  1. shift [ʃɪft]
    1. существительное
      1. изменение, перемещение, сдвиг;
        shift of fire военный перенос огня

        Примеры использования

        1. When she first came here she could speak no English; now she can make shift to talk it a little: I don’t understand her, she mixes it so with French; but you will make out her meaning very well, I dare say.”
          Когда девочка появилась здесь, она совсем не умела говорить по-английски, но теперь уже немного научилась. Я-то плохо понимаю ее, она слишком путает французский с английским, но вы ее, наверно, поймете.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 108
        2. and it's creating this big shift
          и это приводит к большому сдвигу в сторону
          Субтитры видеоролика "Мы перестали доверять институтам и начали доверять незнакомцам. Rachel Botsman", стр. 5
        3. I also think we'll shift from craving obedience from our things
          Мы перестанем требовать от вещей покорности
          Субтитры видеоролика "Невероятные изобретения искусственного интеллекта, обладающего интуицией. Maurice Conti", стр. 8
      2. смена, перемена; чередование;
        shift of clothes смена белья;
        shift of crops севооборот;
        the shifts and changes of life превратности жизни

        Примеры использования

        1. I know, but I felt like taking a shift.
          Я знаю, но мне хочется подежурить.
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 1
        2. that I violated his shift.
          то я нарушил правила во время его смены.
          Субтитры видеоролика "Чему я научился, побывав в детстве в тюрьме. Ismael Nazario", стр. 2
        3. When she first came here she could speak no English; now she can make shift to talk it a little: I don’t understand her, she mixes it so with French; but you will make out her meaning very well, I dare say.”
          Когда девочка появилась здесь, она совсем не умела говорить по-английски, но теперь уже немного научилась. Я-то плохо понимаю ее, она слишком путает французский с английским, но вы ее, наверно, поймете.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 108
      3. (рабочая) смена;
        eight-hour shift восьмичасовой рабочий день

        Примеры использования

        1. Her sister carried with her most of the grimness of shift and toil.
          На лице сестры была написана вся история ее тяжелой жизни, полной забот и труда.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 10
        2. I know, but I felt like taking a shift.
          Я знаю, но мне хочется подежурить.
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 1
        3. Presumably she had been changed on to a later shift.
          Вероятно, ее перевели в более позднюю смену.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 107
      4. рабочие одной смены
      5. средство, способ;
        the last shift (s ) последнее средство
      6. уловка, хитрость;
        to make one's way by shifts изворачиваться;
        to make (a ) shift а> ухитряться; б> перебиваться кое-как, довольствоваться (with shift чем-л.); в> обходиться (without shift без чего-л.)
      7. женское платье "рубашка"

        Примеры использования

        1. He was agitated; in his hands he was holding Margarita Nikolaevna's shift and his own hat and briefcase.
          Он был взволнован, в руках он держал сорочку Маргариты Николаевны и собственную свою шляпу и портфель.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 247
      8. вышедший из употребления; архаизм — сорочка
      9. геология — косое смещение
      10. строительство, стройка — разгонка швов в кладке
    2. глагол
      1. перемещать(ся); передвигать (-ся); передавать (другому); перекладывать (в другую руку);
        to shift the fire военный переносить огонь

        Примеры использования

        1. "Easy with that, men—easy," he ran on, to the fellows who were shifting the powder; and then suddenly observing me examining the swivel we carried amidships, a long brass nine,
          - Осторожней, осторожней, ребята! И он побежал к матросам. Матросы волокли бочку с порохом. Вдруг он заметил, что я стою и смотрю на вертлюжную пушку [вертлюжная пушка - пушка, поворачивающаяся на специальной вращающейся установке - вертлюге], которая была установлена в средней части корабля, - медную девятифунтовку, и сейчас же налетел на меня.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 50
        2. Once he stopped and shifted it a little, and the chauffeur asked him if he needed help, but he shook his head and in a moment disappeared among the yellowing trees.
          Один раз он, остановившись, поправил ношу; шофер спросил, не нужно ли помочь, но он помотал головой и через минуту исчез за желтеющими деревьями.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 122
        3. His glance shifted to the other side of the carriage.
          Он перевел взгляд на столики по другую сторону вагона.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 16
      2. перекладывать (ответственность и т.п.)
      3. менять;
        to shift one's lodging переменить квартиру;
        to shift one's ground изменить точку зрения;
        to shift the scene театр менять декорации

        Примеры использования

        1. It would have been too complicated to reverse all the numbers, so he had probably shifted the seasons around.
          Вряд ли он поменял числа, потому что это было бы неудобно, поэтому он, вероятно, поменял местами времена года.
          Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 137
        2. Our perception of what physics is needs a bit of a shift.
          Нам нужно немного изменить восприятие физики.
          Субтитры видеоролика "Увлекательная физика в обычной жизни | Хелен Кзерски | TEDxManchester. Helen Czerski", стр. 1
        3. ''Far out to come in when the wind shifts.
          — Подальше от берега, а вернусь, когда переменится ветер.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 3
      4. меняться;
        the wind shifted ветер переменился

        Примеры использования

        1. But when I tried to speak I realized I couldn't; the words shifted aimlessly about in my mind.
          Но когда я попытался что-то сказать, то обнаружил, что это невозможно; слова бесцельно кружились у меня в голове.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 26
        2. After receiving a very indifferent education she is left in Mrs. Goddard's hands to shift as she can;—to move, in short, in Mrs. Goddard's line, to have Mrs. Goddard's acquaintance.
          Получив довольно-таки посредственное образование, она остается у миссис Годдард, предоставленная самой себе — короче говоря, среди людей того же уровня, что и миссис Годдард, в кругу ее знакомых.
          Эмма. Джейн Остин, стр. 54
      5. изворачиваться; ухищряться;
        to shift for oneself обходиться без посторонней помощи

        Примеры использования

        1. Planchet slept in the antechamber upon a coverlet taken from the bed of d'Artagnan, and which d'Artagnan from that time made shift to do without.
          Планше улегся в передней на одеяле, взятом с кровати д'Артаньяна, которому с тех пор пришлось обходиться без оного.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 79
        2. But they discovered the danger in time, and made shift to avert it.
          Однако они вовремя заметили свою оплошность и сумели исправить ее.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 81
      6. техника; технология — переключать; переводить;
        shift off снимать с себя (ответственность и т.п.); избавляться (от чего-л.)

        Примеры использования

        1. Listen, you gotta double-pump the clutch when you shift,
          Слушай, ты должна дважды нажать на сцепление, когда переключаешь,
          Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 2

Поиск словарной статьи

share