показать другое слово

Слово "skirt". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. skirt [skɛ:rt]
    1. существительное
      1. юбка;
        divided skirt широкие брюки

        Примеры использования

        1. 'Here!' cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.
          - Я-а! - крикнула Алиса и вскочила с места. Второпях она совершенно забыла, как сильно за последнее время выросла, и, вскакивая, зацепила краем юбки скамью присяжных. Скамейка опрокинулась, и все присяжные полетели вверх тормашками на головы публики. Они беспомощно бились на полу, и Алиса вдруг живо вспомнила, как бились на полу золотые рыбки из аквариума, который она нечаянно опрокинула несколько дней назад.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 69
        2. The captain had risen earlier than usual and set out down the beach, his cutlass swinging under the broad skirts of the old blue coat, his brass telescope under his arm, his hat tilted back upon his head.
          Капитан проснулся раньше обыкновенного и направился к морю. Под широкими полами его истрепанного синего кафтана колыхался кортик. Под мышкой у него была подзорная труба. Шляпу он сдвинул на затылок.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 7
        3. I covered my head and arms with the skirt of my frock, and went out to walk in a part of the plantation which was quite sequestrated; but I found no pleasure in the silent trees, the falling fir-cones, the congealed relics of autumn, russet leaves, swept by past winds in heaps, and now stiffened together.
          Набросив на голову и плечи подол платья, я решила пройтись в уединенной части парка; но меня не радовали ни тихие деревья, ни сосновые шишки, падавшие на дорогу, ни мертвые останки осени - бурые, блеклые листья, которые ветром смело в кучи и сковало морозом.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 37
      2. пола, подол

        Примеры использования

        1. Just run, one of you! I want to see whether you will not get entangled in the skirts, and fall down.”
          А побеги который-нибудь из вас! я посмотрю, не шлепнется ли он на землю, запутавшися в полы.
          Тарас Бульба. Гоголь Николай Васильевич, стр. 1
        2. The old lady whirled round, and snatched her skirts out of danger.
          Старушка обернулась, подхватив юбки, чтобы уберечь себя от опасности.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 2
        3. But go a little way from France—go either to Aleppo or Cairo, or only to Naples or Rome, and you will see people passing by you in the streets—people erect, smiling, and fresh-colored, of whom Asmodeus, if you were holding on by the skirt of his mantle, would say,
          Но выезжайте за пределы Франции, отправляйтесь в Алеппо, в Каир или хотя бы в Неаполь или Рим, и вы встретите на улице стройных людей со свежим, розовым цветом лица, про которых хромой бес, столкнись вы с ним невзначай, мог бы вам сказать:
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 140
      3. сленг; жаргон — женщина
      4. (часто множественное число ) край, окраина;
        on the skirts of the wood на опушке леса

        Примеры использования

        1. I had crossed a marshy tract full of willows, bulrushes, and odd, outlandish, swampy trees; and I had now come out upon the skirts of an open piece of undulating, sandy country, about a mile long, dotted with a few pines and a great number of contorted trees, not unlike the oak in growth, but pale in the foliage, like willows.
          Сначала я попал в болото, заросшее ивами, тростником и какими-то деревьями неизвестной мне породы. Затем вышел на опушку открытой песчаной равнины, около мили длиной, где росли редкие сосны и какие-то скрюченные, кривые деревья, похожие на дубы, но со светлой листвой, как у ивы.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 73
        2. Our surprised story now finds itself for a moment among very famous events and personages, and hanging on to the skirts of history.
          Но вот наш рассказ неожиданно попадает в круг прославленных лиц и событий и соприкасается с историей.
          Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 207
        3. There were the two wings of the building; there was the garden; there were the skirts of Lowood; there was the hilly horizon.
          Вот они, оба крыла столь знакомого мне дома; вот и сад; вон границы Ловуда, а дальше - гористый горизонт...
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 89
      5. техника; технология — юбка (изолятора)
    2. глагол
      1. быть расположенным на опушке, на краю

        Примеры использования

        1. I had crossed a marshy tract full of willows, bulrushes, and odd, outlandish, swampy trees; and I had now come out upon the skirts of an open piece of undulating, sandy country, about a mile long, dotted with a few pines and a great number of contorted trees, not unlike the oak in growth, but pale in the foliage, like willows.
          Сначала я попал в болото, заросшее ивами, тростником и какими-то деревьями неизвестной мне породы. Затем вышел на опушку открытой песчаной равнины, около мили длиной, где росли редкие сосны и какие-то скрюченные, кривые деревья, похожие на дубы, но со светлой листвой, как у ивы.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 73
        2. Her skirt is shoddy, but has the correct flare.
          Юбка ее безупречного покроя, хотя и из дешевой материи.
          Горящий светильник. О. Генри, стр. 1
      2. огибать; идти вдоль края

        Примеры использования

        1. The wall roughly skirted the edge of the village, with a few outlying houses on the other side of it.
          В общем барьер шел по окраине Милвила, лишь несколько одиноких домишек остались по другую сторону.
          Всё живое…. Клиффорд Саймак, стр. 13
        2. I skirted fields, and hedges, and lanes till after sunrise.
          Я шла вдоль полей, изгородей и лугов, пока не поднялось солнце.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 359
        3. I went slowly across the lawn, skirted the hedge to a break not far from the lodge, and found myself on the open road.
          Я медленно пересекла луг, обогнула живую изгородь и недалеко от сторожки вышла на проселочную дорогу.
          Винтовая лестница. Мэри Робертс Райнхарт, стр. 128
      3. проходить; проезжать

        Примеры использования

        1. Tom skirted the block, and came round into a muddy alley that led by the back of his aunt's cow-stable.
          Том обошел свой квартал стороной и свернул в грязный переулок мимо коровника тети Полли.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 15
        2. He knew the powerful Arctic current flowing off the Elizabethan Islands spiraled in an enormous loop around the polar ice cap and would eventually skirt land in northern Russia.
          Он знал, что мощное арктическое течение, огибающее острова Елизаветы, огромной петлей охватывало ледовые территории и могло в конце концов привести их к берегам северной части России.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 186
        3. Clevinger skirted the trap neatly.
          Теперь Клевинджер решил сам устроить ему ловушку.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 15

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share