показать другое слово

Слово "squeeze". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. squeeze [skwi:z]
    1. существительное
      1. сжатие, пожатие; давление, сдавливание;
        to give a squeeze (of the hand ) пожать (руку)

        Примеры использования

        1. It was just a peewee, of course, less than two kilotons nominal yield, with tamper and implosion squeeze to produce results from a less-than-critical mass—but then who wants to be bunk mates with a cosmic catastrophe?
          Ракета, конечно, была слабосильная, меньше чем на две килотонны, с «трамбовкой» и всем таким прочим, что уменьшает критическую массу… но кто же хочет спать на соседней койке с катастрофой космического масштаба?
          Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 12
        2. ‘Oh, don’t be so silly,’ he laughed, squeezing her arm affectionately.
          - Ах, не болтай глупостей, - засмеялся он, обнимая ее.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 42
        3. and you can squeeze every last drop out of what you've got.
          и можешь выжать всё возможное из имеющегося.
          Субтитры видеоролика "Как найти замечательную идею. OK Go", стр. 4
      2. выдавленный сок
      3. разговорное — давление, принуждение; вымогательство; шантаж

        Примеры использования

        1. "I'll have to ask Professor." (Not lie, just tight squeeze.)
          - Я спрошу у профессора. - Это не ложь - просто уловка.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 38
      4. теснота, давка

        Примеры использования

        1. It was a tight squeeze for him.
          Он еле протиснулся.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 54
      5. разговорное — тяжёлое положение; затруднение (тж. tight squeeze )

        Примеры использования

        1. It was a tight squeeze for him.
          Он еле протиснулся.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 54
        2. "Now maybe you'll believe me when I say Bernie was behind the squeeze," Pierce said.
          – Ну хоть сейчас-то ты поверишь мне, что за всем этим стоит Берни? – обратился Пирс к Неваде.
          Саквояжники. Гарольд Роббинс, стр. 182
      6. оттиск (монеты и т.п.)
      7. горное дело — осадка кровли
    2. глагол
      1. сжимать; сдавливать; стискивать;
        to squeeze smb.'s hand пожать кому-л. руку;
        to squeeze moist clay мять сырую глину

        Примеры использования

        1. Had to squeeze in hours of heavy exercise, wearing weights, and dasn't arrange permission to use centrifuge at Complex, one used by earthworm scientists to stretch time in Luna--while had used it before, this time could not advertise that I was getting in shape for Earthside.
          Пришлось сократить время на физические упражнения с грузилами и отказаться от мысли получить разрешение на пользование центрифугой Комплекса - той самой, с помощью которой ученые-землееды продлевали срок пребывания в Луне. Хотя я раньше на ней тренировался, в этот раз мне не хотелось рекламировать свою подготовку к поездке на Терру.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 135
        2. She picked up the limp sprout and squeezed her thumb up its tiny stalk.
          - Мисс Моди подняла обмякший побег и провела по нему большим пальцем снизу вверх.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 44
        3. Petey's a brilliant boy." She stood drawn up. Her stout little body was corseted so tightly under the starched folds of her cotton dress that it seemed to squeeze the fat out to her wrists and ankles.
          Питти — очень одарённый мальчик.
          Источник. Айн Ренд, стр. 4
      2. выжимать(ся); выдавливать;
        the sponge squeezes well эта губка легко выжимается;
        to squeeze out a tear притворно плакать

        Примеры использования

        1. He stuck around till around dinnertime, talking about all the guys at Pencey that he hated their guts, and squeezing this big pimple on his chin.
          Сидел он у меня до самого обеда, говорил про ребят, которых ненавидит, и ковырял громадный прыщ у себя на подбородке.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 34
        2. Sometimes on a white blinding day I can feel it cutting off the sun and squeezing the light out of it like a sponge.”
          Иногда, в ясный солнечный день, я чувствую, как что-то мрачное надвигается на солнце и высасывает из него свет, будто пиявка. 
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 165
        3. being used to squeeze the Bunn family off their home and land.
          использованные, чтобы «выжать» семейство Банн из их дома и с их земли.
          Субтитры видеоролика "Наглядная история неравенства в индустриальной Америке. LaToya Ruby Frazier", стр. 1
      3. вынуждать; вымогать (out of );
        to squeeze a confession вынудить признание

        Примеры использования

        1. He managed to squeeze that out."
          Он выпросил эту милость для нас у Великого Мастера.
          Основание. Айзек Азимов, стр. 131
        2. He shut his eyes and pressed his fingers against them, trying to squeeze out the vision that kept recurring.
          Он закрыл глаза и нажал на веки пальцами, чтобы прогнать неотвязное видение.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 61
      4. обременять (налогами и т.п.)
      5. втискивать, впихивать (in , into ); протискиваться (past , through )

        Примеры использования

        1. “Let me pass if you please,” said M. Bouc. Squeezing his rotundity past the obstructing passengers he entered the compartment, Poirot close behind him.
          – Разрешите пройти, – сказал мсье Бук, ловко раздвинул кругленьким животиком толпу пассажиров и вошел в купе. Пуаро протиснулся следом за ним.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 107
        2. I made him look under the seat, though he said there wasn’t room for a man to squeeze himself in there.
          Я, конечно, заставила его заглянуть под полку, хоть он и говорил, что туда ни одному человеку ни за что не протиснуться.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 60
        3. Last of all came the cat, who looked round, as usual, for the warmest place, and finally squeezed herself in between Boxer and Clover; there she purred contentedly throughout Major’s speech without listening to a word of what he was saying.
          И последней явилась кошка, которая, как обычно, огляделась в поисках самого теплого местечка и наконец скользнула между Боксером и Кловер; здесь она беспрестанно возилась и мурлыкала во время речи Майера, не услышав из нее ни единого слова.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 2
      6. делать оттиск (монеты и т.п.)

        Примеры использования

        1. "Let's be patient," Ostap whispered. "The furniture won't run away. And don't squeeze the girl, Marshal, I'm jealous!"
          – Потерпим, – шепнул Остап, – мебель не уйдет, а вы, предводитель, не жмите девочку. Я ревную.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 124

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share