StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "tough". Англо-русский словарь Мюллера

  1. tough [tʌf]
    1. имя прилагательное
      1. жёсткий; плотный, упругий; (as ) tough as leather (жёсткий) как подошва (о мясе и т.п.)

        Примеры использования

        1. when the going got tough,
          когда становится тяжело,
          Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 4
        2. to find something that I could screw up. That's how tough it was.
          найти место, где я могу натворить дел — такая вот жесть.
          Субтитры видеоролика "Как найти работу по душе. Scott Dinsmore", стр. 1
        3. As for Aunt Pitty, she was nervously trying to stifle a belch, for the rooster they had had for supper was a tough old bird.
          Что до тетушки Питти, то она всеми силами старалась справиться с отрыжкой, ибо петух, которого они съели за ужином, оказался старой, жилистой птицей.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 328
      2. вязкий
      3. крепкий, сильный, несгибаемый

        Примеры использования

        1. I'd probably go down to the can and sneak a cigarette and watch myself getting tough in the mirror.
          А потом я, наверно, пошел бы в уборную, выкурил бы тайком сигарету и делал бы перед зеркалом свирепое лицо.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 89
        2. I'm not too tough.
          Из меня драчун плохой.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 45
      4. стойкий, выносливый, упорный;
        tough resistance упорное сопротивление

        Примеры использования

        1. Did you notice how cleverly they fixed things so that their speaker got clean away? They're tough and by God, they're clever.
          Видал, как ловко орателя сплавили? И смелы.
          Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 252
        2. Between Silver and myself we got together in a few days a company of the toughest old salts imaginable—not pretty to look at, but fellows, by their faces, of the most indomitable spirit.
          С помощью Сильвера мне в несколько дней удалось навербовать экипаж из настоящих, опытных, просоленных океаном моряков. Внешность у них не слишком привлекательная, но зато, судя по их лицам, все они - люди отчаянной храбрости.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 38
        3. Until it's done and he's on the street again, tapping his white cane in front of him, he feels as a snake must after it's shed its old skin and before the new one works in and grows tough.
          Пока все не завершено и он не окажется снова на улице, постукивая перед собой своей белой палкой, ему дано, наверное, ощущать то же, что ощущает змея, после того как сбросила старую кожу, а новая еще не затвердела, не стала привычной.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 19
      5. трудный; упрямый, несговорчивый;
        tough customer разговорное человек, с которым трудно иметь дело; непокладистый человек;
        tough policy политика жёсткий курс;
        a tough problem трудноразрешимая проблема

        Примеры использования

        1. You've a tough job!
          Упрыгаетесь!
          Преступление и наказание, Часть вторая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 79
        2. You could see that they were sweating and this was tough.
          Они потели, и было видно, насколько им было тяжело.
          Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 3
        3. the profession's largest institutions are going through tough times
          крупнейшие профессиональные организации переживают трудные времена
          Субтитры видеоролика "Как журналисты, работающие над «Панамским архивом», осуществили крупнейшую информационную утечку в истории. Gerard Ryle", стр. 2
      6. закоренелый, неисправимый;
        a tough criminal закоренелый преступник
      7. американский, употребляется в США , разговорное — преступный, хулиганский, бандитский

        Примеры использования

        1. He threw dust into your eyes just like he did in Daisy’s, but he was a tough one.
          Он вам пускал пыль в глаза, и тебе и Дэзи, а на самом деле это был просто бандит.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 136
        2. I'd just stand there, trying to look tough.
          Я бы стоял и делал злое лицо.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 88
        3. He said it pretty tough, too, for him.
          Он заговорил очень строго, так он раньше не разговаривал.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 10
      8. грубый, крутой (о человеке)

        Примеры использования

        1. ‘What about the tough school?’ I asked.
          — А что вы скажете о «крутых»? — спросил я.
          Часы. Агата Кристи, стр. 105
        2. You see, he’s a regular tough underneath it all.”
          Ведь он, в сущности, порядочный дикарь, если заглянуть поглубже.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 60
        3. He said it pretty tough, too, for him.
          Он заговорил очень строго, так он раньше не разговаривал.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 10
      9. геология — крепкий (о породе)
    2. существительное, разговорное — хулиган, бандит

      Примеры использования

      1. if you ask me, I'd slap those tough kids down before they start any trouble.
        Я бы выбивал из этих щенков дурь, прежде чем они натворят дел.
        Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 2
      2. The sixth is a tough from the East who dresses up like a bad man and plays some low-down trick that gives the boys a bad name.
        Из шести западных аутло нас было пять ковбоев, оставшихся без дела и работы, а потом свихнувшихся, и один преступный тип с Востока.
        Налёт на поезд. О. Генри, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share