показать другое слово

Слово "worth". Англо-русский словарь Мюллера

  1. worth uk[wɜːθ] us[wɝθ]
    1. существительное
      1. цена, стоимость, ценность, достоинство;
        give me a shilling's worth of stamps дайте мне марок на шиллинг;
        to be aware of one's worth знать себе цену

        Примеры использования

        1. She’s playing up the religious stuff at the moment for all it’s worth.
          Сейчас она разыгрывает карту набожности.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 280
        2. 'I am taking trouble with you, Winston,' he said, 'because you are worth trouble.
          -- Я трачу на вас время, Уинстон, -- сказал он, -- потому что вы этого стоите.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 239
        3. Seventy thousand roubles' worth of jewellery hidden in a chair!
          Засадить в стул бриллиантов на семьдесят тысяч!?
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 14
      2. достоинства;
        a man of worth достойный, заслуживающий уважения человек;
        he was never aware of her worth он никогда не ценил её по заслугам

        Примеры использования

        1. MOLLY GIBSON'S WORTH IS DISCOVERED.  
          Молли Гибсон оценили по достоинству
          Жены и дочери. Элизабет Гаскелл, стр. 705
        2. 'Alas!' Berlioz said with regret. 'Not one of these proofs is worth anything, and mankind shelved them long ago.
          – Увы! – с сожалением ответил Берлиоз, – ни одно из этих доказательств ничего не стоит, и человечество давно сдало их в архив.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 7
        3. You believe in your worth, and you can walk on it.
          Вы верите в свою значимость и можете идти вперёд благодаря ей.
          Субтитры видеоролика "Как я не дала «Талибану» закрыть свою школу. Sakena Yacoobi", стр. 5
      3. вышедший из употребления; архаизм — богатство, имущество;
        to put in one's two cents worth высказаться

        Примеры использования

        1. John Hale Finch was ten years younger than my father, and chose to study medicine at a time when cotton was not worth growing; but after getting Uncle Jack started, Atticus derived a reasonable income from the law.
          Джон Хейл Финч был на десять лот моложе моего отца и решил учиться на врача как раз в ту пору, когда хлопок так упал в цене, что его и выращивать не стоило; потом Аттикус поставил дядю Джека на ноги и вздохнул свободнее.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 3
        2. So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a White Rabbit with pink eyes ran close by her.
          С горя она начала подумывать (правда, сейчас это тоже было дело не из легких - от жары ее совсем разморило), что, конечно, неплохо бы сплести венок из маргариток, но плохо то, что тогда нужно подниматься и идти собирать эти маргаритки, как вдруг... Как вдруг совсем рядом появился белый кролик с розовыми глазками!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 1
    2. имя прилагательное, употребление в именной части сказуемого
      1. стоящий;
        is worth nothing ничего не стоит;
        little worth поэтическое выражение мало стоящий;
        what is it worth ? сколько это стоит?

        Примеры использования

        1. He looked at her in mute surprise. "It was worth it," she said. "God bless these people.
          Благослови господь этих людей.
          Корпорация "Бросайте курить" Стивен КИНГ, стр. 18
        2. "Jim," he said, "you're the only one here that's worth anything, and you know I've been always good to you.
          - Джим, - сказал он, - ты один здесь чего-нибудь стоишь. И ты знаешь: я всегда был добр к тебе.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 13
        3. I was to go down the sandy spit that divides the anchorage on the east from the open sea, find the white rock I had observed last evening, and ascertain whether it was there or not that Ben Gunn had hidden his boat, a thing quite worth doing, as I still believe.
          Я хотел пойти на песчаную косу, отделяющую с востока нашу бухту от открытого моря, отыскать белую скалу, которую я заметил вчера вечером, и посмотреть, не под ней ли Бен Ганн прячет свою лодку. Дело это было, по-моему, стоящее.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 117
      2. заслуживающий;
        worth attention заслуживающий внимания;
        worth while , разговорное worth it стоящий затраченного времени или труда;
        this play is worth seeing эту пьесу стоит посмотреть;
        it is not worth taking the trouble об этом не стоит беспокоиться;
        take the story for what is worth не принимайте всего на веру в этом рассказе

        Примеры использования

        1. 'Not at all,' said Alice: 'she's so extremely—' Just then she noticed that the Queen was close behind her, listening: so she went on, '—likely to win, that it's hardly worth while finishing the game.'
          - Никак не нравится! - сказала Алиса.- Она так ужасно...- Тут она заметила, что Королева стоит за ее спиной и внимательно прислушивается, и продолжала так: - ...Сильно играет, что прямо хоть сразу сдавайся!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 49
        2. But, though the sailors’ vengeance was satisfied, their curiosity was not; they knew the brute had no very delicate appetite, and the contents of his stomach might be worth investigation.
          Чувство мести моряков было удовлетворено, но не их любопытство. Надо сказать, что на всех судах принято тщательно осматривать желудок акул.
          Дети капитана Гранта. Жюль Верн, стр. 3
        3. He was not without experience with women or girls, and still held a tentative relationship with Marjorie Stafford; but Lillian Semple, in spite of the fact that she was married and that he could have legitimate interest in her, seemed not wiser and saner, but more worth while.
          Фрэнк уже приобрел некоторый опыт в отношениях с женщинами и по-прежнему дружил с Марджори Стэффорд. Тем не менее Лилиан Сэмпл, хотя ни умом, ни красотой она не превосходила других и вдобавок была замужем, так что он не мог иметь серьезных намерений, больше всех волновала его.
          Финансист. Теодор Драйзер, стр. 38
      3. обладающий (чем-л.);
        he is worth over a million у него денег больше миллиона;
        for all one is worth изо всех сил;
        not worth a button гроша медного не стоит;
        not worth the trouble игра не стоит свеч;
        not worth powder and shot овчинка выделки не стоит

        Примеры использования

        1. She'll be a rich widow - Gordon Cloade must have been worth well over a million."
          Будет богатой вдовой. Гордон Клоуд, должно быть, имел больше миллиона…
          Берег удачи. Агата Кристи, стр. 2
        2. The lesson which I pass on by this means is worth all the trouble it has cost me.
          Вот почему я так трудился над этим рисунком, и мне не жаль потраченного труда.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 10
        3. I wasn’t worth a decent stroke of work, but it was more than that—I didn’t want to leave Gatsby.
          Я знал, что проку от меня сегодня будет немного, но дело было даже не в этом, — мне не хотелось оставлять Гэтсби.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 116
  2. worth uk[wɜːθ] us[wɝθ] глагол, вышедший из употребления; архаизм
    woe (well ) worth the day ! будь проклят (благословен) день!

    Примеры использования

    1. "It is not worth the trouble..."
      — И все напрасно...
      Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 40

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов