StudyEnglishWords

5#

Гордость и предубеждение. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Гордость и предубеждение". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 389 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 289 из 335  ←предыдущая следующая→ ...

It was in The Times and The Courier, I know; though it was not put in as it ought to be.
Я знаю, об этом сообщалось в
«Курьере» и в
«Таймсе».
Хотя, конечно, не так, как следовало бы.
It was only said,
Сказано всего лишь:
'Lately, George Wickham, Esq. to Miss Lydia Bennet,' without there being a syllable said of her father, or the place where she lived, or anything.
«На днях Джордж Уикхем, эсквайр — на мисс Лидии Беннет».
И ни словечка об ее отце, из каких она мест, — ровно ничего.
It was my brother Gardiner's drawing up too, and I wonder how he came to make such an awkward business of it.
Это дело рук моего братца Гардинера.
Просто понять не могу, как его угораздило так оскандалиться.
Did you see it?"
Вы читали?
Bingley replied that he did, and made his congratulations.
Бингли ответил утвердительно и воспользовался случаем принести свои поздравления.
Elizabeth dared not lift up her eyes.
How Mr. Darcy looked, therefore, she could not tell.
Элизабет не смела поднять глаза, а потому не знала, как при этом выглядел мистер Дарси.
"It is a delightful thing, to be sure, to have a daughter well married," continued her mother, "but at the same time, Mr. Bingley, it is very hard to have her taken such a way from me.
— В самом деле приятно, когда дочка удачно выходит замуж, — продолжала миссис Беннет.
— И вместе с тем было жестоко отрывать ее от меня.
They are gone down to Newcastle, a place quite northward, it seems, and there they are to stay I do not know how long.
Они уехали далеко на север, в Ньюкасл.
И, увы, будут жить в тех местах бог знает сколько.
His regiment is there; for I suppose you have heard of his leaving the ——shire, and of his being gone into the regulars.
Там квартирует его полк.
Вы ведь, надеюсь, знаете, — он ушел из ***ширского и поступил в регулярную армию.
Thank Heaven! he has some friends, though perhaps not so many as he deserves."
Слава богу, у него есть настоящие друзья.
Хоть и не так много, как он заслуживает.
Elizabeth, who knew this to be levelled at Mr. Darcy, was in such misery of shame, that she could hardly keep her seat.
Элизабет, понимавшая, что это говорилось в пику мистеру Дарси, почувствовала себя до такой степени униженной, что едва могла усидеть на месте.
It drew from her, however, the exertion of speaking, which nothing else had so effectually done before; and she asked Bingley whether he meant to make any stay in the country at present.
A few weeks, he believed.
Но именно эти слова наполнили ее душу недостававшей ей прежде решимостью и заставили ее вступить в разговор.
Она спросила у Бингли, надолго ли он поселился в Незерфилде, и узнала, что он надеется провести здесь несколько недель.
"When you have killed all your own birds, Mr. Bingley," said her mother,
— Когда вы перестреляете всю дичь у себя, — вмешалась ее мамаша, — пожалуйста, мистер Бингли, приезжайте к нам.
"I beg you will come here, and shoot as many as you please on Mr. Bennet's manor.
Вы сможете сколько угодно охотиться в имении мистера Беннета.
I am sure he will be vastly happy to oblige you, and will save all the best of the covies for you."
Поверьте, он будет счастлив доставить вам это удовольствие и постарается приберечь для вас лучшие выводки.
Elizabeth's misery increased, at such unnecessary, such officious attention!
Неумеренная и назойливая угодливость матери еще сильнее смутила Элизабет.
Were the same fair prospect to arise at present as had flattered them a year ago, every thing, she was persuaded, would be hastening to the same vexatious conclusion.
Она была убеждена, что если бы сейчас ожили вновь прошлогодние надежды, то все очень скоро опять завершилось бы досадным разочарованием.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 21 оценках: 4 из 5 1