3#

Прощай, оружие. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Прощай, оружие". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 814 книг и 2612 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 113 из 256  ←предыдущая следующая→ ...

The leather was dark and oiled smooth as a used saddle.
Кожа была темная, гладкая и лоснилась, точно на потертом седле.
The electric light made high lights on the dull oiled leather.
Электрический свет бросал длинные блики на тускло лоснившуюся кожу.
"We'll ski some time."
– Когда-нибудь мы с тобой походим на лыжах.
"In two months there will be ski-ing at Mflrren," Catherine said.
– Через два месяца начинается лыжный сезон в Мюррене, – сказала Кэтрин.
"Let's go there."
– Давай поедем туда.
"All right," she said.
– Давай, – сказала она.
We went on past other windows and turned down a side street.
Мы прошли вдоль других витрин и свернули в переулок.
"I've never been this way."
– Я здесь ни разу не была.
"This is the way I go to the hospital," I said.
– Этой дорогой я всегда ходил в Ospedale Maggiore, – сказал я.
It was a narrow street and we kept on the right-hand side.
Переулок был узкий, и мы держались правой стороны.
There were many people passing in the fog.
В густом тумане встречалось много прохожих.
There were shops and all the windows were lighted.
Во всех лавках, мимо которых мы проходили, были освещены окна.
We looked in a window at a pile of cheeses.
Мы загляделись на пирамиду сыра в одном окне.
I stopped in front of an armorer's shop.
Перед оружейной лавкой я остановился.
"Come in a minute.
– Зайдем на минутку.
I have to buy a gun."
Мне нужно кое-что купить.
"What sort of gun?"
– А что?
"A pistol."
– Пистолет.
We went in and I unbuttoned my belt and laid it with the emply holster on the counter.
Мы вошли, и я отстегнул свой пояс и вместе с пустой кобурой положил его на прилавок.
Two women were behind the counter.
За прилавком стояли две женщины.
The women brought out several pistols.
Они показали мне несколько пистолетов.
"It must fit this," I said, opening the holster.
– Мне нужно, чтоб он пришелся по размеру, – сказал я, открывая кобуру.
It was a gray leather holster and I had bought it second-hand to wear in the town.
Кобура была серая, кожаная, я купил ее по случаю, чтобы носить в городе.
"Have they good pistols?"
Catherine asked.
– А это хорошие пистолеты? – спросила Кэтрин.
"They're all about the same.
– Все они примерно одинаковы.
Can I try this one?"
I asked the woman.
Можно испытать вот этот? – спросил я у женщины.
"I have no place now to shoot," she said.
"But it is very good.
– Здесь у нас теперь негде стрелять, – сказала она. – Но он очень хороший.
You will not make a mistake with it."
Вы не пожалеете.
I snapped it and pulled back the action.
Я спустил курок и оттянул затвор.
The spring was rather strong but it worked smoothly.
Пружина была довольно тугая, но действовала исправно.
I sighted it and snapped it again.
Я прицелился и снова спустил курок.
"It is used," the woman said.
"It belonged to an officer who was an excellent shot."
– Он не новый, – сказала женщина. – Он принадлежал одному офицеру, первоклассному стрелку.
"Did you sell it to him?"
– А куплен был у вас?
"Yes."
– Да.
"How did you get it back?"
– Как он попал к вам опять?
"From his orderly."
– Через вестового этого офицера.
"Maybe you have mine," I said.
"How much is this?"
– Может быть, и мой у вас, – сказал я. – Сколько?
"Fifty lire.
– Пятьдесят лир.
It is very cheap."
Это очень дешево.
"All right.
– Хорошо.
I want two extra clips and a box of cartridges."
Дайте мне еще две запасных обоймы и коробку патронов.
She brought them from under the counter.
Она достала обоймы и патроны из-под прилавка.
"Have you any need for a sword?" she asked.
"I have some used swords very cheap."
– Может быть, вам нужна сабля? – спросила женщина. – У меня есть подержанные сабли, очень дешево.
"I'm going to the front," I said.
– Я еду на фронт.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 4 оценках: 4 из 5 1