4#

Удивительный Волшебник из Страны Оз. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Удивительный Волшебник из Страны Оз". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 696 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 33 из 114  ←предыдущая следующая→ ...

«What are the Kalidahs? » asked the girl.
- Кто такие Калидасы? - спросила Дороти.
«They are monstrous beasts with bodies like bears and heads like tigers, » replied the Lion, «and with claws so long and sharp that they could tear me in two as easily as I could kill Toto.
- Это страшные звери.
У них туловища медведей и тигриные головы, - объяснил Лев.
- А клыки у них такие длинные и острые, что любому из них ничего не стоит разорвать меня на клочки.
I'm terri-bly afraid of the Kalidahs. »
Я страшно боюсь Калидасов.
«I'm not surprised that you are, » returned Dorothy.
- Я тебя понимаю, - сказала Дороти.
«They must be dreadful beasts. »
- Это и впрямь жуткие чудовища!
The Lion was about to reply when suddenly they came to another gulf across the road.
Лев хотел что-то ответить, но в этот момент они подошли к другому рву.
But this one was so broad and deep that the Lion knew at once he could not leap across it.
Он был настолько широким, что Лев сразу понял: на сей раз ему не перепрыгнуть.
So they sat down to consider what they should do, and after serious thought the Scarecrow said:
Путешественники стали держать совет.
После долгих раздумий и споров Страшила предложил:
«Here is a great tree, standing close to the ditch.
- У самого края рва растет высокое дерево.
If the Tin Woodman can chop it down, so that it will fall to the other side, we can walk across it easily. »
Если Дровосек срубит его так, чтобы оно упало через ров, получится мост, и мы сможем перейти по нему на другую сторону.
«That is a first-rate idea, » said the Lion.
- Отличная мысль! - воскликнул Лев.
«One would almost suspect you had brains in your head, instead of straw. »
- Мне начинает казаться, что в голове у тебя не солома, а настоящие мозги.
The Woodman set to work at once, and so sharp was his axe that the tree was soon chopped nearly through.
Дровосек споро взялся за работу.
Топор у него был очень острый, и вскоре дерево оказалось надрублено.
Then the Lion put his strong front legs against the tree and pushed with all his might, and slowly the big tree tipped and fell with a crash across the ditch, with its top branches on the other side.
Лев уперся в него своими могучими передними лапами и со всей силы толкнул.
Дерево медленно стало наклоняться и наконец с треском упало точно через ров.
They had just started to cross this queer bridge when a sharp growl made them all look up, and to their horror they saw running toward them two great beasts with bodies like bears and heads like tigers.
Путешественники собирались начать переход по этому необычному мосту, как вдруг услышали громкое рычание.
Оглянувшись, они увидели, как в их сторону несутся стремглав два странных создания, похожие и на медведей и на тигров сразу.
«They are the Kalidahs! » said the Cowardly Lion, beginning to tremble.
- Это Калидасы! - крикнул Трусливый Лев и задрожал мелкой дрожью.
«Quick! » cried the Scarecrow.
«Let us cross over. »
- Быстро на другую сторону! - скомандовал Страшила.
So Dorothy went first, holding Toto in her arms, the Tin Woodman followed, and the Scarecrow came next.
Сначала по мосту двинулась Дороти с Тотошкой на руках, за ней Железный Дровосек и Страшила.
The Lion, although he was certainly afraid, turned to face the Kalidahs, and then he gave so loud and terrible a roar that Dorothy screamed and the Scarecrow fell over backward, while even the fierce beasts stopped short and looked at him in surprise.
Трусливый Лев, хоть и был страшно перепуган, обернулся к Калидасам и издал такой ужасный рык, что Дороти вскрикнула, Страшила шлепнулся на спину, а Калидасы остановились и удивленно посмотрели на Льва.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 8 оценках: 4 из 5 1