4#

Удивительный Волшебник из Страны Оз. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Удивительный Волшебник из Страны Оз". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 633 книги и 1879 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 114  ←предыдущая следующая→ ...

There were only four witches in all the Land of Oz, and two of them, those who live in the North and the South, are good witches.
В Стране Оз всего четыре волшебницы, и две из них - Волшебница Севера и Волшебница Юга - добрые.
I know this is true, for I am one of them myself, and cannot be mistaken.
Ты уж мне поверь, потому что я - Волшебница Севера и не могу ошибаться.
Those who dwelt in the East and the West were, in-deed, wicked witches; but now that you have killed one of them, there is but one Wicked Witch in all the Land of Oz-the one who lives in the West. »
Но Волшебницы Запада и Востока действительно злые-презлые.
Одну ты убила, и теперь во всей Стране Оз осталась лишь одна злая волшебница, та, что живет на Западе.
«But, » said Dorothy, after a moment's thought,
«Aunt Em has told me that the witches were all dead-years and years ago. »
- Но тетя Эм говорила, что все волшебники и волшебницы умерли давным-давно, - возразила Дороти.
«Who is Aunt Em? » inquired the little old woman.
- Кто такая тетя Эм? - спросила женщина.
«She is my aunt who lives in Kansas, where I came from. »
- Моя тетя.
Она живет в Канзасе, там же, где и я.
The Witch of the North seemed to think for a time, with her head bowed and her eyes upon the ground.
Волшебница Севера задумчиво наклонила голову, глядя в землю.
Then she looked up and said,
Затем она подняла взгляд на Дороти и сказала:
«I do not know where Kansas is, for I have never heard that country mentioned before.
- Я не знаю, где Канзас.
Первый раз слышу о такой стране.
But tell me, is it a civilized country? »
Но скажи, пожалуйста, это страна цивилизованная?
«Oh, yes, » replied Dorothy.
- О да!
«Then that accounts for it.
- Тогда все ясно.
In the civilized countries I believe there are no witches left, nor wiz-ards, nor sorceresses, nor magicians.
But, you see, the Land of Oz has never been civilized, for we are cut off from all the rest of the world.
В цивилизованных странах нет ни волшебников, ни чародеев, ни колдунов, но до нас цивилизация не дошла, ведь мы отрезаны от всего света.
Therefore we still have witches and wizards amongst us. »
Поэтому у нас еще сохранились и колдуны, и волшебники.
«Who are the wizards? » asked Dorothy.
- Кто они?
«Oz himself is the Great Wizard, » answered the Witch, sinking her voice to a whisper.
- Самый великий волшебник - это Оз, - зашептала старушка.
«He is more powerful than all the rest of us together.
- Он сильней, чем все остальные волшебники и колдуны, вместе взятые.
He lives in the City of Emeralds. »
А живет он в Изумрудном Городе.
Dorothy was going to ask another question, but just then the Munchkins, who had been standing silently by, gave a loud shout and pointed to the corner of the house where the Wicked Witch had been lying.
Дороти хотела спросить что-то еще, но в этот момент Жевуны, до тех пор молча стоявшие рядом, испустили громкий вопль и стали показывать на угол дома, где лежала Злая Волшебница.
«What is it? » asked the little old woman, and looked, and began to laugh.
- Что случилось? - спросила своих спутников Волшебница Севера, но когда взглянула сама, то рассмеялась.
The feet of the dead Witch had disappeared entirely, and nothing was left but the silver shoes.
Под домом остались только серебряные башмачки, ноги же исчезли неизвестно куда.
«She was so old, » explained the Witch of the North, «that she dried up quickly in the sun.
- Волшебница Востока была такая старая, - пояснила Волшебница Севера, - что быстро высохла на солнце.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 7 оценках: 3 из 5 1