4#

Адвокат дьявола / The Devil's Advocate () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Адвокат дьявола". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 766 книг и 2212 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 29 из 38  ←предыдущая следующая→ ...

01:35:38
- In the park. - He was running, if you can believe it.
-В парке. -Он всегда бегал там трусцой.
What is wrong with people?
Что же творится с людьми?
At least they got the scumbags who did it.
Полиция схватила этих скотов.
Who?
Кто они?
Two old homeless crazies.
Пара бездомных психов.
01:35:52
You're due in court in 30 minutes.
Через полчаса ты в суде.
- Get your things together. - Are we finished in here or what?
-Соберись. -Мы закончили или как?
I'll bring Melissa down to the car. You better get going.
Я провожу Мелиссу к машине. А ты поторопись.
I want you to put Eddie aside. Let me worry about it.
Не думай об Эдди. Предоставь это мне.
You've got to deal with Cullen.
Занимайся Калленом.
01:36:10
You've got to marshal your strength. Prioritize. Conserve your energy.
Соберись с силами. Всё продумай. Сосредоточься.
I can't put her on the stand.
Я не могу вызывать её.
- What choice do you have? - I know she's lying!
-у тебя есть другой вариант? -Я знаю, она лжёт!
She's lying because she didn't answer you fast enough? She lied to you? No.
Потому что не слишком быстро отвечала? Она врала тебе? Нет.
She said nothing.
Она просто отмалчивалась.
01:36:29
Fact is, you'll never know anyway.
Всей правды всё равно не узнать.
He killed those people.
Он убил их.
You really believe that?
Неужели ты веришь в это?
He set me up.
Он обвёл меня вокруг пальца.
Cullen fucking set me up. Melissa... the whole thing.
Чёртов Каллен меня надул. Мелисса... Всё это брехня.
01:36:43
I know it.
Я уверен.
Got to go with your gut.
Поступай, как знаешь.
That's your advice?
Это твой совет?
I'll back you either way.
Я поддержу тебя в любом случае.
Maybe it's your time to lose.
Может, тебе пора проиграть.
01:36:59
Think I haven't lost before?
Думаешь, я раньше не проигрывал?
We talked about this, remember?
Мы уже говорили об этом.
Pressure.
Помнишь? Нагрузки.
Take a big whiff.
Тебе сейчас тяжко.
All rise!
Всем встать!
01:37:22
The Honorable Armand Poe presiding.
Председатель - его Честь Арман По.
Please be seated.
Прошу садиться.
All right, Mr. Lomax...
Итак, мистер Ломакс...
...you may present your case.
...можете изложить свои доводы.
Mr. Lomax...
Мистер Ломакс....
01:38:24
I call Melissa Black.
Я вызываю Мелиссу Блэк.
Raise your right hand.
Поднимите правую руку.
Do you swear to tell the truth, the whole truth...
Клянётесь ли вы говорить правду, и ничего, кроме правды...
...nothing but the truth, so help you God?
...да поможет вам Бог?
I do.
Клянусь.
01:39:17
Feeney, it's him.
Фини, это он.
She didn't look well. Felix tried to talk to her.
Она нехорошо выглядела. Феликс хотел поговорить с ней.
- Where is she? - Church of the Heavenly Hope.
-Где она? -В церкви Святой Надежды.
Honey.
Милая.
It's me.
Это я.
01:39:59
What happened?
Что произошло?
Are you okay?
Что с тобой?
He let himself in. You need to know that.
Он вошёл сам. Ты должен знать.
Who let himself in?
Кто вошёл?
The bath...
В ванной...
01:40:10
...was running or something.
...шумела вода.
I didn't hear him. I swear to you.
Я ничего не слышала. Клянусь.
And then we talked.
Потом мы разговаривали.
And we talked for hours.
Много часов.
And I haven't talked to anyone...
Я никогда не говорила так долго...
01:40:22
...really talked to anyone in so long.
...ни с кем на свете.
Did somebody hurt you?
Тебя кто-то обидел?
Yeah.
Да.
Who?
Кто?
Milton.
Милтон.
01:40:36
What?
Что?
He fucked me.
Он трахнул меня.
And I think I wanted him to, but then I just...
И мне казалось, что я тоже хотела этого, но потом....
скачать в HTML/PDF
share