4#

Адвокат дьявола / The Devil's Advocate () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Адвокат дьявола". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 772 книги и 2270 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 31 из 38  ←предыдущая следующая→ ...

01:45:17
"...though the mountains shake in the heart of the sea...
"...и горы двинулись в бездну вод...
"...though its waters roar and foam...
"...пусть шумят и вздымаются воды...
"...though the mountains tremble with its tumult."
"...пусть сотрясаются и грохочут горы".
We cannot fear too long...
Мы сумеем превозмочь все печали...
...for Eddie Barzoon...
...Эдди Барзун...
01:45:30
...has gone home.
...уже вернулся домой.
Mr. Lomax?
Мистер Ломакс?
No comment. I'll have something for you later.
Никаких комментариев. Но позже мне будет что сказать.
I'm a friend of Eddie Barzoon.
Я друг Эдди Барзуна.
You don't know me, but Eddie mentioned your name.
Мы не знакомы, но Эдди упоминал ваше имя.
01:45:59
Mitch Weaver, Justice Department?
Митч Уивер, Юстиция.
Staking out the funeral?
Следите за панихидой?
Looking for you, actually.
Признаться, я искал вас.
I'm in a hurry. I need to talk to my wife.
Я спешу. Мне нужно к жене.
Just wanted to ask you, off the record... I have a few questions about Eddie.
Я только хотел спросить... Есть несколько вопросов об Эдди.
01:46:29
Milton-Chadwick-Waters is a little more than a law firm.
Милтон-Чэдвик-уотерс это не просто юридическая контора.
But I assumed you knew that.
Полагаю, вам это известно.
Vagada Holdings? I'm sure you've heard of it.
"Вагада Холдингс". Вы о них знаете. Филиалы:
London, Kinshasa, Karachi: arms brokering, mostly.
Лондон, Киншасса, Карачи: в основном, торговля оружием.
Munzer-Dietch, in Berlin, Djakarta: chemical weapons and toxic waste.
"Манзер-Дитч", офисы в Берлине, Джакарте, химическое оружие.
01:46:44
Ivanco Limited, Moscow: money laundering for the eastern bloc.
"Иванко Лимитед", Москва, отмывание денег.
It goes on and on and on. Milton is into everything.
Так можно продолжать без конца. Всем заправляет Милтон.
Barzoon was coming in, Kevin. He was going to testify.
Барзун хотел придти ко мне. Чтобы дать показания.
DeSoto and Dibalista, Panama.
"Десото и Дюбалиста", Панама.
That firm sets up bank accounts for judges in South America.
Открывают банковские счета для продажных судей.
01:47:11
Huge drug cases, murder, everything.
Дела о наркотиках, убийствах...
What the fuck do you want? He's a lawyer!
Какого чёрта вам надо? Он сам юрист!
Now stay off my back!
Оставьте меня в покое!
This is a first-time last-time offer.
Я хотел договориться с тобой.
I'm learning about you.
Я собирал сведения о тебе.
01:47:29
I talked to some old friends in Florida this morning.
Сегодня утром я говорил с друзьями из Флориды.
The Gettys case?
Помнишь дело Геттиса?
Eighth grade teacher?
Того школьного учителя?
They found him yesterday!
Вчера его схватила полиция!
He had the body of a 10-year-old girl in the trunk of his car!
В багажнике его машины нашли тело десятилетней девочки!
01:48:03
Is he all right? Get help!
Он жив? Вызывайте скорую!
Marie, do you want to go to the party?
Мари, хочешь на вечеринку?
Come on.
Пошли.
Horace will be disappointed.
Хорас будет разочарован.
It's a birthday party. We can sing.
у него день рождения. Споём.
01:48:36
"...indeed, His divine power...
"...божественной силой Его...
"...has granted us all things pertaining to life and piety...
"...даровано нам всё потребное для жизни и благочестия...
"...through the knowledge of Him who has called us..."
"...через познание Его, призвавшего нас--"
What are you doing here?
Что ты здесь делаешь?
I came this morning.
Я приехала этим утром.
01:48:55
I kept calling the house and getting no answer.
Я всё время звонила и никто не отвечал.
I need to talk to you.
Мне надо поговорить с тобой.
We got her on the first flight up this morning.
Она прилетела первым рейсом, мы привезли её сюда.
Are you all right, Kevin?
Что с тобой, Кевин?
скачать в HTML/PDF
share