Американская история Х / American History X (1998-10-30) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Американская история Х".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2612 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 24 из 34 ←предыдущая следующая→ ...
01:16:35
He's starting
to remind me of you.
Он начинает напоминать
мне тебя.
Jesus, don't sound
so worried, all right?
Иисус, да не беспокойся
ты об этом, ладно?
I'm sure he's fine.
He's 16 years old, Doris.
Я думаю, с ним все в порядке.
Ему ведь уже 16, Дорис.
He's not gonna be
a little angel forever.
Он не всегда будет
маленьким ангелом.
You think because
I watched my firstborn...
Ты думаешь, если я видела
как мой первый ребенок...
01:16:48
fuck up his entire life
that I can sit here...
испортил себе жизнь,
что я буду спокойно...
and see my baby follow
him down the same toilet?
смотреть, как его брат
идет в то же дерьмо?
I can't fix all this shit
from up here.
Я не могу все равно
ничего сделать отсюда.
I'm not asking you to.
Я не прошу тебя об этом.
All it does is make me feel bad.
You're just making it harder.
Все это делает мне плохо.
Ты только мучаешь меня.
01:17:01
You think you're the only one
doing time, Derek?
Ты думаешь, ты один?
You think
you're here all alone?
Ты думаешь, ты один
страдаешь, Дерек?
You think I'm not in here
with you?
Ты думаешь, что
нам хорошо?
Fuck, man.
Дерьмо.
Every day I watch you
go through these sheets...
Каждый день я вижу, что ты
сортируешь эти простыни,...
01:17:28
like you gonna get
to the end of them.
как будто ты хочешь
порвать их все.
Look, nigger,
will you chill the fuck out?
Послушай, ниггер,
ты успокоишься?
Goddamn!
Черт побери!
No matter how fast
you get through them...
Если ты стараешься
все делать быстро,...
they gonna keep bringing them in
and bringing them in.
все равно, ты
нескоро закончишь.
01:17:40
Throwing them around
like that...
Если бросать их так,...
ain't gonna do a damn thing
but give you a heart attack!
это будет заставлять тебя
нервничать еще больше!
And you know what?
That's cool with me!
И ты знаешь что?
Это касается и меня!
But you gonna give me
a goddamn heart attack,too!
Ты и меня заставляешь
нервничать!
I know, I'm just a dumb,
stupid nigger, right?
Я знаю, я просто тупой
ниггер, так?
01:17:59
What do I know?
Что я знаю?
I know I ain't the one getting
mad at them sheets,though.
Я знаю, что я никогда не буду
срываться на работе, хотя...
As a matter of fact,
the only sheets I get mad at...
у меня тоже есть
причины на это.
I'll tell you.
Я покажу кое-что тебе.
All right, boy,
this is what we gonna do.
Все правильно, мальчик, это
то, что мы должны сделать.
01:18:15
We gonna hate some niggers.
That's what we'll do today.
Мы должны наказать несколько
ниггеров. Это - на сегодня.
We gonna hate
some goddamn niggers.
Мы должны наказать несколько
чертовых ниггеров.
That's all we gonna do is
hate some niggers all day.
Мы должны делать
это всегда.
Don't know what a nigger is,
but we gonna hate them.
Я не знаю, в чем они виновны,
но мы должны наказать их.
My cousin Derek
is in the pen right now...
Мой кузен Дерек,
находящийся рядом,...
01:18:26
workin' next to a nigger,
driving him nigger crazy.
работает с ниггером,
заставляя его нервничать.
See? That's the ticket.
Видишь. Все просто.
Nice and easy.
Прекрасно и легко.
Now we can ignore
each other in peace.
Теперь мы можем игнорировать
друг друга спокойно.
"What are you doing?"
You know what he tells me?
"Что ты делаешь?" "Ты
знаешь, что он сказал мне?"
01:19:02
"It's better than the pig
I just tried to fuck."
"Это лучше, чем свинячиться.
Я просто хочу потрахаться."