StudyEnglishWords

4#

Американская история Х / American History X () - субтитры фильма

страница 31 из 34  ←предыдущая следующая→ ...

01:40:22
Just 'cause you see it on the evening news...
просто потому, что ты видишь это в вечерних новостях.
I know, but what?
Я понял, но что ты имел в виду?
All this stuff about making everything equal.
Все это, что все равны.
It's not that simple.
Все не так то просто.
Now you got this book "Native Son."
Сейчас ты читаешь книгу "Родной сын"."
01:40:30
What happened to the other books in the course?
А что насчет других книг курса?
They're not any good anymore because Mr. Two Ph.D. says so?
Они недостаточно хороши, потому что доктор Суини сказал так?
Now you gotta trade in great books for black books?
Теперь ты думаешь, что все черные книги хороши?
Does that make sense?
Есть ли смысл в этом?
You gotta question these things, Derek.
Ты должен задавать себе вопросы об этом, Дерек.
01:40:44
You gotta look at the whole picture.
Ты должен видеть всю картину. Мы говорили...
We're talking about books here. I'm also talking about my job.
о книгах сейчас. Теперь я расскажу о своей работе.
I got two black guys on my squad now...
У меня два черных новичка в моей команде,...
who got their job over a couple of white guys...
которые получили эту работу, обойдя несколько белых,...
who actually scored higher on the test.
у которых результаты были выше, чем у них.
01:40:57
Does that make sense?
Есть ли смысл в этом?
Everything's equal now, but I got two guys watching my back...
Все равны сейчас, но я не хочу иметь в напарниках этих двух,...
responsible for my life who aren't as good.
отвечающих за мою жизнь, если они недостаточно хороши.
They only got the job because they were black...
Они получили эту работу, только потому что они...
not because they were the best.
черные, не потому что они лучшие.
01:41:12
-That sucks. -Is that what America's about?
-Хреново. -И что должна делать Америка?
No,America's about best man for the job.
Америка должна брать лучших на работу.
You do your best, you get the job.
Будь лучшим - получишь работу.
This affirmative-action crap...
Все это дерьмо,...
I don't know what that's about.
я не знаю, почему это происходит.
01:41:24
There's like some hidden agenda or something going on.
Может это заговор, или что-то подобное.
You see what I'm saying?
Ты понял, что я сказал?
Yeah, I do. I didn't think about it like that.
Да. Я не думал об этом раньше.
This guy,though--I don't know.
Этот парень, думаю - я не знаю...
Dr. Sweeney, he comes on so strong...
Доктор Суини, он кажется таким умным...
01:41:38
it's hard not to listen to him...
тяжело спорить с ним,...
but maybe some of what he says is kinda...
но некоторые вещи, которые он говорит...
It's bullshit.
Это дерьмо, не так ли?
Yeah. Yeah, maybe.
Да. Да, может быть.
No. It's nigger bullshit.
Нет. Это ниггерское дерьмо.
01:41:53
-You see that, don't you? -Yeah.
-Ты понял это, не так ли? -Да.
You gotta watch out for that.
Не забывай это.
Yeah. No, I get what you're saying. I will.
Да. Нет, я понял тебя. Я понял.
Good boy.
Хороший мальчик.
I'm proud of you.
Я горжусь тобой.
01:42:07
Don't worry about it. I got it.
Не беспокойся об этом. Я не забуду.
And in about one minute...
Осталось около минуты...
I'm gonna watch the sun come up.
до восхода солнца.
I don't know if I've ever done that.
Я не знаю, сможем ли мы сделать это.
Anyway,we're gonna try to pick things up and start over.
В любом случае, мы должны попытаться начать все заново.
01:44:25
It won't be easy, but we're all together again...
Это будет нелегко, но теперь мы вместе....
скачать в HTML/PDF
share