Американская история Х / American History X (1998-10-30) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Американская история Х".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 32 из 34 ←предыдущая следующая→ ...
01:44:29
and l feel good.
и это радует меня.
I'm not sure if this paper
is what you wanted--
Я не уверен, это ли вы хотели
видеть в моем сочинении,...
if I hit
the social significance...
то, что я касался
социальных проблем...
or whatever
you're looking for...
или вы хотели
узнать что-то еще,...
but for what it's worth,
thanks a lot.
но я благодарен вам за то, что
вы беспокоитесь обо мне.
01:44:57
Wow. You look great.
Look at you.
Ничего себе. Классно
выглядишь. Посмотри на себя.
Yeah. Gotta dress up
for the parole officer.
Да. Надо произвести впечат-
ление на работодателя.
Is she cute?
Она симпатичная?
She is a fat guy named Hector...
Она - это жирный мужик
по имени Гектор...
-Oh. Well...
-So I'm out of luck.
-Ах, так..
-Да, мне не повезло.
01:45:15
I just gotta check in...
Я просто должен
попробовать...
then I'm gonna see about
getting my old job back.
получить свою
работу назад.
-Great.
-Good morning.
-Великолепно.
-Доброе утро.
Davina, can you help?
Давина, помоги
пожалуйста?
Your sister's gonna help you.
Твоя сестра займется ею.
01:45:27
You look great. Knock 'em dead.
Выглядишь отлично.
Сделай их всех.
Thanks.
Спасибо.
Come on, sweetie. What would
you like to wear today?
Пошли, малышка. Что ты
хочешь одеть сегодня?
-You do look good.
-Yeah? l feel silly.
-Ты хорошо выглядишь.
-Да? Я глупо себя чувствую.
-You look good.
-Yeah?
-Ты вправду хорош.
-Да?
01:45:43
You feel good?
Ты хорошо себя чувствуешь?
Yeah. l feel,you know...
Я чувствую себя,
как тебе сказать,...
a little...
немного...
I'm getting there.
странно здесь.
Listen...I don't know--
Послушай...Я не знаю...
01:46:00
I don't know
if it's OK that I'm here.
Я не знаю, хорошо ли,
что я здесь.
I want to be here.
Я хочу быть здесь.
-I'm gonna get a paper.
-Cool.
-Я куплю газету.
-Ладно.
-What do you want?
-Maple bar and a large milk.
-Что закажешь?
-Батончик и молочный коктейль.
All right. I got it.
Ладно. Я понял.
01:46:55
Let me get a coffee...
Дайте мне кофе,...
a maple bar,
and a large milk to go.
баточник и молочный коктейль.
Right away.
Сейчас.
Derek,we need to talk.
Дерек, нам нужно поговорить.
What's going on?
Что случилось?
01:47:15
Cameron Alexander and Seth Ryan
are at the ICU at St. John's.
Кемерон Александр и Сеф Райян
сейчас в больнице Сент-Джонс.
They were jumped last night
near Ben's Burgers.
Они попали в аварию сегодня
ночью, рядом с закусочной Бена.
How bad?
Как они?
Well, it looks
like they're gonna live.
Они выживут.
-Then they got lucky.
-Somebody's gotta lose,though.
-Им повезло.
-Однако, кому-то не повезло.
01:47:30
What?
Что?
We were kinda hoping maybe
you'd talk to your old crew--
Мы надеемся, что ты погово-
ришь со своей старой командой.
Come on. No way.
Да ладно вам. Я не могу.
If there's anybody they're
gonna listen to, it's you.
Если они кого-то послушают,
то только тебя.
No. I hate to tell you,
but I'm out, OK?
Нет. Я вышел из
игры, понятно?
01:47:43
Those guys are probably
gunning for me now.
Эти ребята убьют меня.
We're asking
for your help here, Derek.
Мы просим тебя
о помощи, Дерек.
Did you tell him
I was gonna do this?
Ты предложил им это?
This has got nothing
to do with me anymore.
Я не собираюсь больше
ввязываться в это.
Yes, it does. It has
everything to do with you.
Нет, ты сделаешь это.
Все зависит от тебя.
01:48:01
God,what are you doing to me?
I'm doing my best!
Мой бог, что ты хочешь от
меня? Я сделал все, что мог!