StudyEnglishWords

4#

Американская история Х / American History X () - субтитры фильма

страница 33 из 34  ←предыдущая следующая→ ...

01:48:04
I'm going like this just to keep my family in the clear.
Мне нужно просто сохранить мою семью в безопасности.
Don't ask me to fix this fuckin' situation!
Не проси меня решать эту сраную проблему!
-I'm not asking that. -It was there before me.
-Я не прошу. -Это началось до меня.
You helped create it. You wanna take a break now?
Ты помог создать эту банду. И ты хочешь просто уйти?
You take a break, you'll find no peace.
Если ты уйдешь, ты не найдешь мира.
01:48:15
The way to find peace is to stick.
Чтобы найти мир, нужно бороться.
It's not gonna make a fuckin' bit of difference.
Здесь нет разницы.
-It might. -Not a bit.
-Ты можешь сделать это. -Я не могу.
I mean, do you know what you're asking me to do?
Ты понимаешь, что ты просишь меня сделать?
Yes. I'm asking you to do whatever's in your power to do.
Да. Я прошу тебя сделать, все, что в твоих силах.
01:48:31
Oh, man.
Черт.
Fuck.
Черт.
All right.
Ладно.
You know what you're gonna do? Get me shot by white boys.
Ты знаешь, что случится? Меня пристрелят.
I doubt it.
Я побеспокоюсь об этом.
01:48:50
We're all gonna have a laugh at that, let me tell ya.
Мы еще посмеемся над этим, я надеюсь.
I'm gonna take him to school. I'll be back in half an hour.
Я должен отвести его в школу. Я вернусь через полчаса.
Come on.
Пошли.
Hey,you. You got something good for me this morning?
Эй, ты приготовил мне то, что я просил?
I'll give it to you, Dr. Sweeney.
Я отдам вам это позже, доктор Суини.
01:49:05
-Yeah, OK. -All right.
-Ладно. -Все в порядке.
What's goin' on?
Что произошло?
Come on, let's go.
Давай, пошли.
It's just so bad for Seth, man.
Мне жаль, что Сеф попал в аварию.
I wonder how bad they got fucked up.
Я беспокоюсь о нем.
01:49:42
I'm glad they're not dead. Other than that, I don't care.
Я рад, что он жив. Но я порвал с ними.
Should we visit them?
Мы повидаем его?
No. Definitely not.
Нет. Точно нет.
Just stay out of it.
Просто избегай его.
Listen. I saw a car cruising by the house last night...
Послушай, я видел машину, крутящуюся вокруг дома ночью,...
01:49:56
when I pulled out of there with Seth.
я думаю, это был Сеф.
If you get home before me today, give a look around the street.
Если ты придешь домой раньше меня сегодня, будь осторожен.
Make sure there's nothing going on.
Осмотрись вокруг.
Man,this is bad.
Брат, это плохо.
-They're after you, man. -It'll cool off.
-Они будут следить за тобой. -Это не так страшно.
01:50:12
If I made it through Chino, this should be a piece of cake.
После тюрьмы это все пустяки, понимаешь?
You gonna be OK?
С тобой все будет в порядке?
What are you gonna do?
Что ты будешь делать?
I'll work it out. Keep your head up, all right?
Я решу это проблему. Держи голову выше, ладно?
Things are gonna be fine. It's gonna be fine.
Все будет хорошо. Все будет отлично.
01:50:32
Go turn that paper in.
Иди, сдай свое сочинение.
All right. See ya.
Ладно. Увидимся.
Come here.
Денни, подойди сюда.
I'll see you at home.
Увидимся дома.
All right?
Все в порядке?
01:50:52
Yeah, I'll see you. Good luck, all right?
Да, увидимся. Желаю удачи.
-Yeah. -See you later.
-Да. -До свидания.
скачать в HTML/PDF
share