StudyEnglishWords

4#

Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption () - субтитры фильма

страница 5 из 37  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:13
and those bars slam home...
…и дверь защелкивается на засов…
that's when you know it's for real.
…ты осознаешь, что все это по-настоящему.
Old life blown away in the blink of an eye.
Твоя старая жизнь сметена в одно мгновение.
Nothing left,
И у тебя не осталось ничего в мире...
but all the time in the world to think about it.
...кроме вечности, чтобы думать над этим самым мгновением.
00:15:28
Most new fish come close to madness the first night.
Большинство новичков близки к сумасшествию в эту первую ночь.
Somebody always breaks down crying.
Кто-то из них срывается на плач.
Happens every time.
Это происходит всегда.
The only question is:
Единственный вопрос в том...
Who's it gonna be?
…кто будет первым в этот раз?
00:15:42
It's as good a thing to bet on as any, I guess.
Думаю, это такой же хороший повод делать ставки, как и любой другой.
I had my money on Andy Dufresne.
Я поставил на Энди Дифрейна.
Lights out!
Выключить свет!
(Click of light switches)
(щелчки рубильников)
RED: I remember my first night.
РЫЖИЙ: Я помню СВОЮ первую ночь.
00:16:23
Seems like a long time ago.
Кажется, это было давным-давно.
MAN: Yoo-hoo!
ЗАКЛЮЧЕННЫЙ: Йо-хо!
Hey, fish.
Эй, рыбка.
Fish, fish, fish, fish, fishy.
Рыбка, рыбка, рыбка, рыбонька.
- Boy, are you scared of the dark? - You like it here, new fish?
- Парень, ты что, темноты боишься?
- Ты здесь, рыбка?
00:16:39
You'll wish your daddy never dicked your mommy.
Могу поспорить, ты сейчас желал бы, чтобы твой папашка никогда не трахал твою мамашку.
Fishy! Oh, I want me a pork chop. Oh, yes!
Какая ты рыбка, ты же пятачок! Угости отбивной!
You taking this down, new fish? There's gonna be a quiz later!
Ну как, привыкаешь, новичок? Мы тебя скоро проверим!
- Poke your ass out, give me a first look! - Shh! Keep it down.
- Высуни попку, дай взглянуть!
- Нет! Спрячь ее.
RED: The boys always go fishing with first-timers.
РЫЖИЙ: Парни всегда начинают подначивать новичков. Это называется "рыбачить".
00:16:58
They don't quit till they reel someone in.
И они не отстанут, пока кто-нибудь не клюнет.
(Men whispering in background)
(заключенные перешептываются)
Hey, Fat Ass.
Эй, толстозадый!
Fat Ass.
Жирная Задница!
Talk to me, boy.
Поговори со мной, малыш.
00:17:11
I know you're there. I can hear you breathing.
Я знаю, что ты рядом. Я слышу, как ты дышишь.
Don't you listen to these nitwits. You hear me?
Не слушай этих идиотов. Слышишь меня?
This place ain't so bad.
Здесь не так уж плохо.
I tell you what.
Знаешь…
I'll introduce you around. Make you feel right at home.
…я тебя познакомлю с нашими, будешь как дома себя чувствовать.
00:17:25
I know a couple of big old bull queers
Я знаю пару быков-педерастов, а они, уж я уверен…
that would just love to make your acquaintance.
…горят от нетерпения с тобой подружиться.
Especially that big, white, m-mushy butt of yours.
Особенно с твоей большой белой и такой мягенькой попкой.
God!
Боже мой!
I don't belong here!
Я не хочу здесь сидеть!
00:17:37
MAN: We have a winner!
У нас победитель!
FAT ASS: I wanna go home!
Я хочу домой!
And it's Fat Ass by a nose!
С небольшим отрывом побеждает Жирная Задница!
Hey, it's the fat guy! It's the fat guy!
Эй, это толстяк! Толстяк победил!
Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish!
Свежая рыбка! Свежая рыбка! Свежая рыбка!
00:17:50
FAT ASS: I don't belong here!
ЖИРНАЯ ЗАДНИЦА: Мне здесь не место!
ALL: Fresh fish!
ВСЕ: Свежая рыбка!
I wanna go home. I want my mommy.
Я хочу домой! Я хочу к маме!
MAN: I had your mother. She wasn't that great.
ГОЛОС: Имел я твою маму! Так себе, мочалка!
(Men chanting) Fresh fish!
(скандируют) Свежая рыбка!
00:18:02
(Door opens)
(звук открываемой двери)
What the Christ is this happy horse shit?
Что здесь за веселье, мать вашу?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 5 оценках: 3 из 5 1