StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "mark". Англо-русский словарь Мюллера

  1. mark [mɑ:k]существительное
    1. марка (денежная единица Германии)
    2. марка (старинная английская монета)
  2. mark [mɑ:k]
    1. существительное
      1. метка; знак;
        mark of interrogation вопросительный знак

        Примеры использования

        1. "I think," said I, following as far as I could the methods of my companion, "that Dr. Mortimer is a successful, elderly medical man, well-esteemed since those who know him give him this mark of their appreciation."
          - По-моему, - начал я, стараясь по мере сил следовать методу моего приятеля, - этот доктор Мортимер - преуспевающий медик средних лет, к тому же всеми уважаемый, поскольку друзья наделяют его такими знаками внимания.
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 1
        2. When a mark had to be made in the margin, the head made a sign and Laurent moved her finger along the lines, watching the head's eyes and writing in the margins.
          Когда нужно было на полях сделать отметку, голова делала знак, и Лоран проводила пальцем по строчкам, следя за глазами головы и отмечая карандашом черту на полях.
          Голова профессора Доуэля. Александр Беляев, стр. 6
        3. This is the mark of real change,
          Это свидетельствует о серьёзных изменениях,
          Субтитры видеоролика "Как вернуться к работе после перерыва. Carol F Cohen", стр. 5
      2. штамп, штемпель; фабричная марка, фабричное клеймо
      3. крест (вместо подписи неграмотного, напр.: John Smith - his mark )
      4. след, отпечаток

        Примеры использования

        1. “It is simplicity itself,” said he; “my eyes tell me that on the inside of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts. Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. As to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession.”
          — Проще простого! — сказал он. — Мои глаза уведомляют меня, что с внутренней стороны вашего левого башмака, как раз там, куда падает свет, на коже видны шесть почти параллельных царапин. Очевидно, царапины были сделаны кем-то, кто очень небрежно обтирал края подошвы, чтобы удалить засохшую грязь. Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. А что касается вашей практики, — если в мою комнату входит джентльмен, пропахший йодоформом, если у него на указательном пальце правой руки черное пятно от азотной кислоты, а на цилиндре — шишка, указывающая, куда он запрятал свой стетоскоп, я должен быть совершенным глупцом, чтобы не признать в нем деятельного представителя врачебного мира.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 3
      5. признак, показатель
      6. цель, мишень;
        to hit (to miss ) the mark попасть в цель (промахнуться);
        far from (или wide of ) the mark мимо цели; в переносном значении неуместно; не по существу;
        beside the mark некстати

        Примеры использования

        1. Although, between you and me, Mrs Muller, a fat archduke's a better mark than a thin one.
          Впрочем, между нами говоря, пани Мюллерова, в толстого эрцгерцога вернее попадешь, чем в тощего.
          Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек, стр. 4
        2. "Aye, but you see," returned Ben Gunn, "I didn't mean giving me a gate to keep, and a suit of livery clothes, and such; that's not my mark, Jim.
          - Ладно, ладно... Но, видишь ли, - продолжал Бен Ганн, - я не собираюсь просить у него лакейскую ливрею или место привратника. Нет, этим меня не прельстишь!
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 82
        3. Father Theodore immediately spat in Ippolit Matveyevich's face and also found his mark.
          Отец Федор немедленно плюнул в лицо Ипполита Матвеевича и тоже попал.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 55
      7. граница, предел; норма; уровень;
        above the mark выше принятой (или установленной) нормы;
        below the mark не на высоте (положения);
        up to the mark а> на должной высоте; б> в хорошем состоянии, в добром здравии;
        within the mark в пределах принятой (или установленной) нормы

        Примеры использования

        1. He wasn’t up to your mark.’
          Он тебе не пара.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 217
        2. If you want to make a success you can’t afford to have a leading man who’s not up to the mark.’
          Если ты хочешь добиться успеха, ты не можешь позволить себе иметь партнера, который не дотягивает до тебя.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 39
        3. her own mark for what she wanted them to be.
          не достигли желаемого результата.
          Субтитры видеоролика "Учитесь любить почти победу. Sarah Lewis", стр. 1
      8. спортивный — линия старта, старт;
        to get off the mark стартовать, взять старт
      9. известность;
        to make one's mark выдвинуться, отличиться; сделать карьеру; приобрести известность;
        of mark известный (о человеке)

        Примеры использования

        1. 629 «You can’t go anywhere a Hoosier hasn’t made his mark," she said.
          646 — Куда ни глянь — всюду хужеры в почете, — сказала она.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 53
      10. балл, отметка; оценка (знаний)
      11. ориентир, веха
      12. пятно, шрам, рубец
      13. история — рубеж; марка (пограничная область); (God ) save the mark с позволения сказать; боже упаси;
        easy (американский, употребляется в США soft ) mark разговорное а> лёгкая добыча; жертва; б> доверчивый человек, простак
    2. глагол
      1. ставить знак; штамповать, штемпелевать; маркировать; метить (бельё)
      2. отмечать; обозначать

        Примеры использования

        1. Mark you, if there's one diamond up there, there's plenty more. ..."
          Заметь, если там нашли алмаз, значит, можно отыскать еще кучу...
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 21
        2. And to such as these, so long as they came about his chambers, he never marked a shade of change in his demeanour.
          И когда они к нему приходили, он держался с ними точно так же, как прежде.
          Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 1
        3. But the morrow passed off much better than she expected; for Mrs. Bennet luckily stood in such awe of her intended son-in-law that she ventured not to speak to him, unless it was in her power to offer him any attention, or mark her deference for his opinion.
          Однако утро прошло гораздо более благополучно, чем она ожидала. Миссис Беннет испытывала такое благоговение перед будущим зятем, что была не в состоянии с ним разговаривать, кроме тех случаев, когда могла оказать ему какую-нибудь услугу или выразить согласие с его мнением.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 327
      3. обращать внимание, замечать, запоминать;
        mark my words ! попомни(те) мои слова!; запомни(те) мои слова!

        Примеры использования

        1. Shall I tell you each ornament of your toilet? Mark!
          Хотите, я расскажу, как вы были одеты, когда я впервые увидел вас? Хотите, я подробно опишу даже отделку на вашем платье?..
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 132
        2. Did you mark my words?"
          Ты запомнил это?
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 38
      4. оставить след, пятно, рубец
      5. поставить цену (на товаре)
      6. ставить балл, отметку (на школьной работе)
      7. характеризовать, отмечать

        Примеры использования

        1. Rachel had seen it earlier and assumed it was simply some sort of visual indicator—a pointer demarking the spot where the object was buried.
          Рейчел и раньше его видела, но решила, что это просто какая-то оптическая наводка, может быть, указывающая точное место, где находится метеорит.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 88
      8. записывать (очки в игре)
      9. выслеживать (дичь)
      10. зарегистрировать биржевую сделку (с включением её в официальную котировку);
        mark down а> снизить цену; занижать (оценку); б> записывать;
        mark off отделять; проводить границы; разграничивать;
        mark out а> размечать; расставлять указательные знаки; б> выделять, предназначать;
        mark up а> повысить цену; б> вести счёт;
        to mark time военный обозначать шаг на месте; в переносном значении топтаться на месте; выжидать; тянуть время, медлить; волынить

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share