StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "quit". Англо-русский словарь Мюллера

quit + quit + quit (неправильный глагол)
  1. quit [kwɪt]
    1. существительное, американский, употребляется в США — увольнение (с работы)

      Примеры использования

      1. “I worked too hard to get this job, Dad. I’m not quitting.”
        — Мне стоило слишком больших усилий получить эту работу, отец, — решительно заявила она, — и я не собираюсь уходить.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 3
    2. имя прилагательное, употребление в именной части сказуемого — свободный, отделавшийся (от чего-л., от кого-л.);
      to get quit of one's debts разделаться с долгами;
      he was quit for a cold in the head он отделался насморком
    3. глагол
      1. покидать, оставлять;
        to quit the army выходить в отставку;
        to quit hold of отпускать, выпускать (из рук);
        to quit a house съехать с квартиры, выехать из дома

        Примеры использования

        1. ♪ I'd a plan of my own and I'd quit this place ♪
          ♪ Решил уже из этих мест уехать ♪
          Субтитры видеоролика "Как я вновь начал писать песни. Sting", стр. 5
        2. Finally, I quit, though.
          Но потом надоело.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 22
        3. A singular notion dawned upon me. I doubted not—never doubted—that if Mr. Reed had been alive he would have treated me kindly; and now, as I sat looking at the white bed and overshadowed walls—occasionally also turning a fascinated eye towards the dimly gleaning mirror—I began to recall what I had heard of dead men, troubled in their graves by the violation of their last wishes, revisiting the earth to punish the perjured and avenge the oppressed; and I thought Mr. Reed’s spirit, harassed by the wrongs of his sister’s child, might quit its abode—whether in the church vault or in the unknown world of the departed—and rise before me in this chamber.
          Мною овладела странная мысль: я не сомневалась в том, что, будь мистер Рид жив, он относился бы ко мне хорошо. И вот, созерцая эту белую постель и тонувшие в сумраке стены, а также бросая время от времени тревожный взгляд в тускло блестевшее зеркало, я стала припоминать все слышанные раньше рассказы о том, будто умершие, чья предсмертная воля не выполнена и чей покои в могиле нарушен, иногда посещают землю, чтобы покарать виновных и отомстить за угнетенных; и мне пришло в голову: а что, если дух мистера Рида, терзаемый обидами, которые терпит дочь его сестры, вдруг покинет свою гробницу под сводами церковного склепа или неведомый мир усопших и явится мне в этой комнате?
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 12
      2. американский, употребляется в США — бросать, прекращать (работу, службу)

        Примеры использования

        1. Eventually, he quit.
          В конечном итоге он уволился.
          Субтитры видеоролика "Почему у лучшего работника может быть неидеальное резюме. Regina Hartley", стр. 1
        2. He just wanted me to quit reading and enjoying myself.
          Ему непременно хотелось помешать мне читать, испортить все удовольствие.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 20
        3. One day, it started raining, and it didn't quit for four months.
          Однажды, пошел дождь и не прекращался 4 месяца.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 13
      3. поэтическое выражение — оплачивать; редкий погашать (долг);
        to quit love with hate платить ненавистью за любовь;
        death quits all scores смерть прекращает все счёты
      4. вышедший из употребления; архаизм — вести себя

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share