StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "struggle". Англо-русский словарь Мюллера

  1. struggle [ˈstrʌgl]
    1. существительное
      1. борьба;
        class struggle классовая борьба;
        the struggle for existence борьба за существование

        Примеры использования

        1. Well, be it so; a deadly struggle would then assuredly take place, in which if he were victorious I should be at peace and his power over me be at an end.
          Пусть будет так: в эту ночь произойдет смертельная схватка, и, если он окажется победителем, я обрету покой, и его власти надо мною придет конец.
          Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 179
        2. And above all, pass on this message of mine to those who come after you, so that future generations shall carry on the struggle until it is victorious.
          И кроме того, завещаю передать мое послание тем, кто придет после вас, чтобы будущие поколения могли продолжать борьбу до победного конца.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 5
        3. Or it may signal a committed struggle against obstacles.
          Или же может быть сигналом самозабвенной борьбы с обстоятельствами.
          Субтитры видеоролика "Почему у лучшего работника может быть неидеальное резюме. Regina Hartley", стр. 1
      2. напряжение, усилие

        Примеры использования

        1. that you're struggling to come up with in your mind.
          Им всё равно. Им интересны вы.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 5
        2. He slept soundly and motionlessly, his body like cast iron. When he finally opened his eyes, it was ten o’clock. With a disgusted muttering, he struggled up and dropped his legs over the side of the bed.
          Взглянув на часы, он недовольно пробурчал что-то; его тело, словно отлитое из бронзы, мгновенно ожило, и он вскочил на кровати, свесив ноги.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 20
        3. “Nothing, indeed,” thought I, as I struggled to repress a sob, and hastily wiped away some tears, the impotent evidences of my anguish.
          "Конечно, никак", - решила я, стараясь сдержать невольное рыдание и поспешно отирая несколько слезинок, говоривших о моем бессильном горе.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 31
    2. глагол
      1. бороться;
        to struggle for peace бороться за мир;
        to struggle against difficulties бороться с трудностями;
        to struggle for one's living биться из-за куска хлеба

        Примеры использования

        1. But with every word she was drawing further and further into herself, so he gave that up, and only the dead dream fought on as the afternoon slipped away, trying to touch what v/as no longer tangible, struggling unhappily, undespairingly, toward that lost voice across the room.
          Но она с каждым его словом все глубже уходила в себя, и в конце концов он умолк; только рухнувшая мечта еще билась, оттягивая время, цепляясь за то, чего уже нельзя было удержать, отчаянно, безнадежно ловя знакомый голос, так жалобно звучавший в другом конце комнаты.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 102
        2. It’s indescribable,’ said the visitor coyly. ‘Parole d’honneur — I haven’t known anything like it for twenty-five years…’ the creature started struggling with his flybuttons… ‘Would you believe it, professor — hordes of naked girls every night.
          Это неописуемо, – конфузливо заговорил посетитель. – Пароль Дьоннер – 25 лет ничего подобного, – субъект взялся за пуговицу брюк, – верите ли, профессор, каждую ночь обнажённые девушки стаями.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 15
        3. Montag finished it out: "'Ah, love, let us be true To one another! for the world, which seems To lie before us like a land of dreams, So various, so beautiful, so new, Hath really neither joy, nor love, nor light, Nor certitude, nor peace, nor help for pain; And we are here as on a darkling plain Swept with confused alarms of struggle and flight, Where ignorant armies clash by night.'" Mrs. Phelps was crying.
          Монтэг продолжал читать. Дозволь нам, о любовь, Друг другу верным быть. Ведь этот мир, что рос Пред нами, как страна исполнившихся грез,- Так многолик, прекрасен он и нов,- Не знает, в сущности, ни света, ни страстей, Ни мира, ни тепла, ни чувств, ни состраданья, И в нем мы бродим, как по полю брани, Хранящему следы смятенья, бегств, смертей, Где полчища слепцов сошлись в борьбе своей -------------------------------------------------------------------- Автор стихотворения - английский поэт XIX века Мэтью Арнольд. Перевод И. Оныщук. -------------------------------------------------------------------- Миссис Фелпс рыдала.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 77
      2. биться, отбиваться

        Примеры использования

        1. She struggled, however, despairingly, resisted, implored help with all the strength of her soul.
          И, несмотря на это, отчаянно сопротивлялась, — она защищалась и всей душой молила о помощи.
          Милый друг. Ги де Мопассан, стр. 222
        2. The crash was rather forceful, but the glass behind the blind gave no crack, and in an instant Ivan Nikolaevich was struggling in the hands of the orderlies.
          Раздался удар, но небьющиеся стекла за шторою выдержали его, и через мгновение Иван забился в руках у санитаров.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 68
      3. делать усилия; стараться изо всех сил;
        to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
        to struggle with a mathematical problem биться над задачей;
        he struggled to make himself heard он всячески старался, чтобы его услышали

        Примеры использования

        1. The girl looked up at me and began to struggle to her feet.
          Увидав меня, девушка попыталась встать.
          Часы. Агата Кристи, стр. 8
        2. I was so much startled that I struggled to withdraw, but the blind man pulled me close up to him with a single action of his arm.
          Я так испугался, что хотел убежать. Но слепой притянул меня к себе.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 17
        3. Bassem was also struggling in Egypt, and he said to Doaa,
          Бассему также приходилось нелегко в Египте, и он предложил Доаа:
          Субтитры видеоролика "Судно с 500 беженцами затонуло в море. История двух выживших. Melissa Fleming", стр. 1
      4. пробиваться (through )

        Примеры использования

        1. All three men sprang to their feet to join in the struggle round the lifts, and the remaining tobacco fell out of Winston's cigarette.
          Все трое вскочили, чтобы принять участие в давке перед лифтами, и остатки табака высыпались из сигареты Уинстона.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 60
        2. However, whatever was my motive—and it may have been pride, for I used to be very proud—I certainly struggled to the door.
          Словом, не знаю, из каких побуждений, -- быть может, из гордости, так как я очень горд, -- я стал пробираться к выходу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 7
        3. As he mechanically shot his arms back and forth, wearing on his face the look of grim enjoyment which was considered proper during the Physical Jerks, he was struggling to think his way backward into the dim period of his early childhood.
          Машинально выбрасывая и сгибая руки с выражением угрюмого удовольствия, как подобало на гимнастике, Уинстон пробивался к смутным воспоминаниям о раннем детстве.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 30

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share