показать другое слово

Слово "struggle". Англо-русский словарь Мюллера

  1. struggle [ˈstrʌgl]
    1. существительное
      1. борьба;
        class struggle классовая борьба;
        the struggle for existence борьба за существование

        Примеры использования

        1. The reality is, businesses should go to the struggling communities
          На самом же деле, компания должна прийти в проблемное сообщество
          Субтитры видеоролика "Антиучебник для генерального директора. Hamdi Ulukaya", стр. 5
        2. In the wild struggle for existence, we want to have something that endures, and so we fill our minds with rubbish and facts, in the silly hope of keeping our place.
          В жестокой борьбе за существование мы хотим сохранить хоть что-нибудь устойчивое, прочное, и начиняем голову фактами и всяким хламом в бессмысленной надежде удержать за собой место в жизни.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 13
        3. Education is the civil rights struggle,
          Образование — это борьба за гражданские права,
          Субтитры видеоролика "Глобальный кризис обучения и как с ним бороться. Amel Karboul", стр. 6
      2. напряжение, усилие

        Примеры использования

        1. I saw him struggle more and more --
          и я видела, как ему становилось все сложнее,
          Субтитры видеоролика "Выступление Мишель Обамы на тему образования", стр. 1
        2. that you're struggling to come up with in your mind.
          Им всё равно. Им интересны вы.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 5
        3. He slept soundly and motionlessly, his body like cast iron. When he finally opened his eyes, it was ten o’clock. With a disgusted muttering, he struggled up and dropped his legs over the side of the bed.
          Взглянув на часы, он недовольно пробурчал что-то; его тело, словно отлитое из бронзы, мгновенно ожило, и он вскочил на кровати, свесив ноги.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 20
    2. глагол
      1. бороться;
        to struggle for peace бороться за мир;
        to struggle against difficulties бороться с трудностями;
        to struggle for one's living биться из-за куска хлеба

        Примеры использования

        1. I've fought through a bitter life since I last heard your voice; and you must forgive me, for I struggled only for you!’
          Трудно пробивался я в жизни, с тех пор как в последний раз слышал твой голос; и ты должна меня простить, потому что я боролся только за тебя!
          Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 96
        2. Calgary had expected bewilderment, incredulous gladness struggling with incomprehension, eager questions...
          Колгари ожидал, что все будут безумно обрадованы, сразу начнут засыпать его вопросами...
          Испытание невиновностью. Агата Кристи, стр. 13
        3. The pigs had an even harder struggle to counteract the lies put about by Moses, the tame raven.
          Гораздо больше трудов доставила свиньям необходимость опровергать ложь, пущенную Мозусом, ручным вороном.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 10
      2. биться, отбиваться

        Примеры использования

        1. With this he dragged the frantic and struggling prince away, and disappeared up a front court followed by a delighted and noisy swarm of human vermin.
          И он потащил за собой упирающегося, разъяренного принца и скрылся вместе с ним в одном из ближайших дворов, провожаемый громкими и веселыми криками гнусного уличного сброда.
          Принц и нищий. Марк Твен, стр. 16
        2. I was so much startled that I struggled to withdraw, but the blind man pulled me close up to him with a single action of his arm.
          Я так испугался, что хотел убежать. Но слепой притянул меня к себе.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 17
        3. and scientists still struggle to understand what causes them.
          и учёные до сих пор не могут объяснить их происхождение.
          Субтитры видеоролика "Африканские фотозарисовки из парящего шезлонга. George Steinmetz", стр. 4
      3. делать усилия; стараться изо всех сил;
        to struggle to one's feet с трудом встать на ноги;
        to struggle with a mathematical problem биться над задачей;
        he struggled to make himself heard он всячески старался, чтобы его услышали

        Примеры использования

        1. However, whatever was my motive—and it may have been pride, for I used to be very proud—I certainly struggled to the door.
          Словом, не знаю, из каких побуждений, -- быть может, из гордости, так как я очень горд, -- я стал пробираться к выходу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 7
        2. He says he is going to drop off here on his next trip North and watch the struggle.
          Он обещает навестить нас, когда поедет на север полюбоваться моими усилиями.
          Милый недруг. Джин Вебстер, стр. 27
        3. “Nothing, indeed,” thought I, as I struggled to repress a sob, and hastily wiped away some tears, the impotent evidences of my anguish.
          "Конечно, никак", - решила я, стараясь сдержать невольное рыдание и поспешно отирая несколько слезинок, говоривших о моем бессильном горе.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 31
      4. пробиваться (through )

        Примеры использования

        1. In the dim arrested light that struggled through the cream-coloured silk blinds, the face appeared to him to be a little changed.
          При слабом свете, затененном желтыми шелковыми шторами, лицо на портрете показалось ему изменившимся.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 90
        2. All three men sprang to their feet to join in the struggle round the lifts, and the remaining tobacco fell out of Winston's cigarette.
          Все трое вскочили, чтобы принять участие в давке перед лифтами, и остатки табака высыпались из сигареты Уинстона.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 60
        3. However, whatever was my motive—and it may have been pride, for I used to be very proud—I certainly struggled to the door.
          Словом, не знаю, из каких побуждений, -- быть может, из гордости, так как я очень горд, -- я стал пробираться к выходу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 7

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share