2#

Чёрт и его бабушка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Чёрт и его бабушка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 670 книг и 1979 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

When the seven years had fully gone by, the Devil came with the book, showed the signatures, and said,
Когда минули все семь лет сполна, черт явился с книгой, показал им подписи их и сказал:
"I will take you with me to hell.
"Я прихвачу вас с собою в ад.
There you shall have a meal!
Там вас уже ждут на обед!
If you can guess what kind of roast meat you will have to eat, you shall be free and released from your bargain, and may keep the whip as well."
И вот, если вы угадаете, какой ростбиф там вам предложат, то вы станете свободными как по уговору, да кнут можете себе оставить."
Then the first soldier began and said,
Тут первый солдат в ответ ему и сказал:
"In the great North Sea lies a dead dog-fish, that no doubt is the roast meat."
"В великом северном море лежит дохлая акула - это, без сомнения, и будет наш ростбиф?"
The Devil was angry, and began to mutter,
"Hm! hm! hm!"
And asked the second,
Черт нахмурился, крякнул: И спросил второго солдата:
"But what will your spoon be?"
"Но, что за ложка у вас будет?"
"The rib of a whale, that is to be our silver spoon."
"Ребро кита, вот что будет нам серебряной ложкой!"
The Devil made a wry face, again growled,
"Hm! hm! hm!" and said to the third,
"And do you also know what your wine-glass is to be?"
"An old horse's hoof is to be our wineglass."
Then the Devil flew away with a loud cry, and had no more power over them, but the three kept the whip, whipped as much money for themselves with it as they wanted, and lived happily to their end.
Черт поморщился опять, трижды хмыкнул и спросил у третьего:
"Может быть и ты знаешь, какой у вас фужер будет?"
"Старое лошадиное копыто - вот, что должно нам вместо фужера быть."
Тут черт улетел с душераздирающем криком - и над ними всякую власть потерял.
А кнут так и остался у солдат, и они продолжали кнутом щелкать, когда им была охота.
Так и жили они богато и счастливо до конца дней своих.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

основано на 6 оценках: 4 из 5 1