5#

Вспомнить всё / Total Recall () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Вспомнить всё". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

Сюжет фильма

В 2048 году жизнь простого рабочего парня Дага Куэйда скучна и однообразна. Поэтому, чтобы хоть как-то поразвлечься, он решает воспользоваться услугами некой компании, которая за определенную плату посылает в его мозг импульсы, создающие полную иллюзию того, что он — другой человек, живущий другой, интересной жизнью.

Последние изученные слова (всего 409 для этого фильма)

  • cab - 12 февраля
  • invincible - 24 февраля, 2023
  • guess - 24 мая, 2021
  • sleazy - 3 февраля, 2021
  • pal - 20 июня, 2020
  • stuck - 16 июня, 2020
  • stick - 16 июня, 2020
  • core - 17 января, 2020
  • slim - 5 мая, 2019
  • fasten - 1 марта, 2019
  • exterior - 25 февраля, 2019
  • fasten - 18 февраля, 2019

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:28
Doug?
Даг.
Are you all right?
Милый, что с тобой?
You're dreaming. Doug?
Опять приснилось?
Was it about Mars?
Опять про Марс?
Is that better?
Сейчас лучше?
00:03:51
My poor baby. This is getting to be an obsession.
Мой бедный малыш.
Это становится навязчивой идеей.
Was she there?
Она была там?
Who?
Кто?
The one you told me about. The brunette.
Та, о ком ты мне рассказывал. Брюнетка.
Lori ... I can't believe you're jealous of a dream.
Лори, ты ревнуешь меня к сну?
00:04:22
- Who is she? - Nobody.
- Кто она?
- Никто.
- Nobody? What's her name? - I don't know.
Никто? Как её зовут?
Не знаю.
- Tell me! - I don't know.
- Скажи!
- Не знаю.
It's not funny. You dream about her every night.
Говори! Это не смешно!
Даг, каждую ночь ты видишь её во сне!
- I’m always back in the morning. - Let me go!
- Но по утрам я с тобой!
- Отпусти меня!
00:04:44
Come on, baby. You know you're the girl of my dreams.
Успокойся. Ты же знаешь, что ты девушка моей мечты.
- You mean it? - You know I do.
В самом деле?
Конечно.
I’ll give you something to dream about.
Я дам тебе всё, о чём ты мечтаешь.
... said that space-based weapons -
Председатель заявил, что космическое вооружение - наша единственная защита...
- are our only defence against the Southern Bloc.
...против численного превосходства Южного блока.
00:05:23
More violence on Mars:
Terrorists demanding independence halted turbinium ore extraction.
Теперь о событиях прошлой ночи на Марсе, где террористы...
...требующие независимости, снова прервали добычу турбиния.
Kuato's Freedom Brigade admitted the bombing, -
Куато и его так называемая "бригада свободы" с помощью бомбардировки...
- which attempted to reopen the Pyramid Mines.
...пытались открыть запечатанные пирамидальные шахты.
Mars' military restored order with minimum force.
Воинские части Марса восстановили порядок незначительным применением силы...
All damage to the facility was repaired within hours.
...и все повреждения стратегического оборудования устранены.
00:05:55
Mars Administrator Vilos Cohaagen said troops would be used -
Закрыта 1 шахта. Глава Марса Вилос Кохаген заявил, что, если потребуется...
- to ensure full production.
...запустить производство на полную мощность, будут использованы войска.
No wonder you get nightmares. You always watch the news.
Вот эти новости и порождают потом ночные кошмары.
- Lori? Let's do it. - Do what?
- Лори.
- Даг?
- Давай сделаем это.
- Что?
- Move to Mars. - Must you spoil a lovely morning?
Двинем на Марс.
Зачем ты портишь такое великолепное утро?
00:06:23
Just think about it.
Давай поразмышляем.
We've been through this. You'd hate Mars.
Мы размышляли уже много раз. Ты же сам ненавидишь жизнь на Марсе.
It's dry, it's ugly, it's boring. I mean, really ...
Сухую, гадкую и скучную.
- Revolution could break out soon. - Cohaagen says it's a few rebels.
И к тому же там в любую минуту может вспыхнуть революция.
Кохаген говорит - это лишь кучка экстремистов.
You believe him?
А ты ему веришь?
00:06:50
Okay. Forget about it.
Ладно. Забудем об этом.
Absolutely not. Mars was colonised by the Northern Bloc.
...Конечно, нет. Колонизация Марса стоила Северному блоку колоссальных средств.
Our entire war effort depends on their turbinium.
Вся наша военная мощь держится на их турбинии.
We'll not give it away to some lazy mutants who think they own Mars.
И отдать его потому, что этого хочет шайка ленивых мутантов?
- Maybe we should take a trip. - Were alien artifacts in the mine?
Даг.
- Может, нам отправиться в путешествие?
- Лори, подожди.
Сэр, прокомментируйте слухи, что вы закрыли пирамидальную шахту...
...потому что нашли в ней предметы инопланетного происхождения.
00:07:16
There are better places. What about Saturn?
I wish it was true. Our tourist industry could use a boost.
- Есть места получше, чем Марс!
- Лори.
Например, Сатурн.
Kuato spread this rumour to undermine trust in the government.
Это мистер Куато и его террористы распускают подобные слухи...
...чтобы подорвать доверие к правительству.
We could take a long space cruise, where there's nothing to do.
А можно отправиться в долгий космический круиз...
...Где ничего не надо делать.
- What do you say? - I’m late, Lori.
Что скажешь?
Я опаздываю, Лори.
Sweetheart ... Doug?
Милый... Даг.
00:07:55
It's hard being in a new town, but let's give it a chance.
Я знаю, как тяжело в новом городе, но давай рискнём, ладно?

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 4 из 5 1