StudyEnglishWords

5#

Вспомнить всё / Total Recall () - субтитры фильма

страница 4 из 16  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:48
That's for sure.
Наверняка.
So, what do you say?
Итак, что скажете?
I’m not sure. And I don't get a souvenir!
Не знаю, я не получила сувенира.
For a few more credits, you can get T-shirts, snapshots, or letters ...
Неправда. За несколько кредитов мы предоставляем...
...тенниски, моментальные фото и даже письма от...
Bob! You'd better get down here.
- I’m with a very important client. - It's another schizoid embolism.
- Боб!
- В чём дело?
- Спустись сюда.
- У меня важный клиент.
Похоже, у нас шизоидная эмболия.
00:17:34
- I’ll be right back. - Mr. McClane?
- Я сейчас вернусь.
- Мистер Макклейн!
- What's wrong? - Don't let her leave!
- Боб, что случилось?
- Не отпускай её!
You're dead, all of you!
Вы покойники!
- You blew my cover! - Can't you do a simple implant?
- We hit a memory cap. - They'll kill you all!
What the hell is he talking about? Mr. Quaid, calm down!
Вы раскрыли меня!
- Сделайте ему двойную имплантацию!
- Мы попали в зону памяти.
- Они сейчас будут здесь и всех убьют!
- О чём он?
- Не знаю!
- Отпустите меня!
Мистер Куэйд, успокойтесь!
My name is not Quaid.
Я не Куэйд.
00:18:10
- Untie me now. - Ernie, grab his leg. Hold him!
- Отпустите меня!
- Эрни, держи его за ноги!
Are you all right? Listen to me ...
Развяжите немедленно!
Ты в порядке?
He's been going on about Mars. He's been there.
Послушай, он участвовал в событиях на Марсе. Он в самом деле был там.
Use your head, bitch. He's just acting secret agent.
Работай головой! Просто он играет роль секретного агента в своём путешествии.
That's not possible. We haven't implanted it yet!
- Боюсь, это не так.
- Почему нет?
Потому что мы ещё не сделали имплантацию!
00:18:56
- Oh shit! - I’ve been trying to tell you.
- Someone erased his memory. - Excuse me ...
О чёрт. О чёрт.
Я пыталась сказать тебе, что его память кем-то стёрта.
Извините. Кем-то?
Someone? It's the fucking Agency!
- Shut up! - Bob, the client's gone.
- Вы говорите об этом чёртовом Агентстве. - Заткнись!
Боб, клиентка ушла.
Here's what we'll do. Erase any memory of us or Rekall.
Хорошо. Ладно. Тебе надо стереть всю память, которую он получил у нас.
- I’ll do what I can. - Dump him in a cab. You help him.
Я постараюсь, но это непросто.
Эрни, посади его в такси. Тиффани, поможешь ему.
I’ll erase his file. lf anyone asks, we've never heard of Douglas Quaid.
Я уничтожу его файл и верну деньги.
И учтите: кто бы ни спрашивал, мы не слышали о Дагласе Куэйде.
00:19:41
- Where am l? - You're in a JohnnyCab.
- I mean, what am I doing here? - Please rephrase the question.
Где я?
- Это такси-робот.
- А что я здесь делаю?
Простите, не могли бы повторить вопрос?
- How did I get in this taxi? - The door opened, you got in.
- Как я оказался в этом такси?
- Дверь открылась, вы сели.
Hell of a day, isn't it?
Сложный денёк, не так ли?
Is this okay? Thank you for taking JohnnyCab. Hope you enjoyed it.
- Здесь?
- Да, здесь.
- Спасибо за поездку на такси.
- Спасибо.
Надеюсь, вам понравилось?
Hey, Quaid!
Эй, Куэйд!
00:20:24
- How was your trip to Mars? - What trip?
You went to Rekall, remember? I told you not to, but you did.
- Гарри?
- Ну как поездка на Марс?
- Какая поездка?
- Ты пошёл в "Воспоминания", помнишь?
- What are you, my father? - I’ll buy you a drink.
I’m already late ...
- Да?
- Да.
- Я отговаривал тебя, но ты пошёл.
- А ты что, мой отец?
- Пойдём, я угощу тебя.
- Спасибо, я опаздываю. Большое спасибо.
Let's go get that drink.
Вниз, живее вниз! Сейчас мы тебя угостим.
What's going on? What did I do wrong?
В чём дело? Что я сделал? Скажите мне!
- You blabbed, Quaid. About Mars. - But I know nothing about Mars!
Ты проболтался, Куэйд! Проболтался о Марсе!
Ты спятил, я ничего не знаю о Марсе!
00:20:57
You should have listened to me.
Послушался бы меня, Куэйд - не было бы неприятностей.
- Harry, you've got me mixed up. - No, you got yourself mixed up.
Гарри, ты ошибаешься! Ты меня с кем-то перепутал.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 4 из 5 1