Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Вспомнить всё".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 8 из 16 ←предыдущая следующая→ ...
00:41:46
Since the air is limited, smoking
is not permitted in the colony.
И пока давление воздуха ограничено,
курение запрещено.
- Thank you, and enjoy your stay.
- Passport.
Следующий!
Приятного вам пребывания на Марсе.
Паспорт.
Приятного вам пребывания на Марсе.
Паспорт.
Make way ... Stand back!
Прочь с дороги. Дайте дорогу!
- Mr. Cohaagen wants to see you.
- Any news of Quaid?
- Not since you lost him. - Watch your mouth, Captain!
- Not since you lost him. - Watch your mouth, Captain!
Мистер Кохаген хочет
вас видеть немедленно.
- Какие новости о Куэйде?
- Вы же его потеряли.
- Помолчите, капитан!
- Мы отвезём вас в штаб.
- Какие новости о Куэйде?
- Вы же его потеряли.
- Помолчите, капитан!
- Мы отвезём вас в штаб.
- How long will you be staying?
- Two weeks.
- Сколько планируете пробыть на Марсе?
- 2 недели.
- 2 недели.
00:42:31
- Look at that shit.
- What the hell’s this?
Вы только посмотрите!
Что ещё за чертовщина?
Что ещё за чертовщина?
Martians love Kuato.
They think he's George Washington.
Марсиане любят Куато. Они думают,
он - Джордж Вашингтон.
- Kill the bastard.
- Nobody knows who he is.
- Кончить ублюдка!
- Никто не знает, кто он такой.
- Никто не знает, кто он такой.
- Do you have fruit or vegetables?
- Two weeks.
- Вы привезли фрукты или овощи
на планету? - 2 недели.
- Excuse me?
- Two weeks.
Простите?
2 недели.
2 недели.
00:42:53
Two weeks ...
2 недели.
It's not just graffiti. The rebels
have taken the turbinium refinery.
Это не только надписи. Прошлой ночью
повстанцы захватили очистной завод.
And it gets worse ...
Турбиний больше не поступает.
А потом стало ещё хуже. Повстанцы.
Quaid.
Куэйд.
That's Quaid. The woman!
Get him ... her.
- Это Куэйд!
- Где?
Та женщина! Взять её!
- Где?
Та женщина! Взять её!
00:43:34
Arrest that woman.
Get that woman!
Арестовать эту женщину!
Всем отойти!
Всем отойти!
Catch!
Держи!
Get ready for a surprise!
А сейчас сюрприз.
- Open the goddamn door!
- I can't.
- Открой эту чертову дверь!
- Не могу.
- Не могу.
They're all connected.
- Открой!
- Они открываются все вместе!
- Они открываются все вместе!
00:45:33
- Cohaagen raised the price of air.
- Again?
- Earth doesn't care about us. - They just want our turbinium.
- Excuse me, what's that? - The Pyramid Mine?
- Earth doesn't care about us. - They just want our turbinium.
- Excuse me, what's that? - The Pyramid Mine?
- Просто кошмар. - Несколько дней
назад Кохаген поднял цены на воздух.
- Снова? - Никто на Земле и понятия не имеет, что здесь происходит.
- Да, им нужен только наш турбиний.
- Извините, что это?
Пирамидальная шахта.
- Снова? - Никто на Земле и понятия не имеет, что здесь происходит.
- Да, им нужен только наш турбиний.
- Извините, что это?
Пирамидальная шахта.
I worked there,
until they found that alien shit.
Я работал там, пока в ней не нашли
это инопланетное дерьмо.
- That's just a rumour.
- You think so?
- Ведь это только слухи?
- Вы так считаете?
- Вы так считаете?
Mr. Cohaagen.
Мистер Кохаген.
You wanted to see me, sir?
Вы хотели меня видеть, сэр?
00:46:36
Richter ...
Рихтер...
- Do you know why I’m so happy?
- No, sir.
...Знаешь, почему я такой счастливый?
- Нет, сэр.
- Нет, сэр.
Because I have the greatest job
in the solar system.
Потому что у меня величайшая работа
в Солнечной системе.
As long as the turbinium
keeps flowing, I can do anything.
Пока поступает турбиний, я могу
делать всё, что захочу. Всё.
The only thing I ever worry about -
- is that one day, if the rebels win, it all might end.
- is that one day, if the rebels win, it all might end.
И единственное, чего я боюсь - что
однажды эти повстанцы победят...
...И всё кончится.
...И всё кончится.
00:47:04
You're not helping! First you try to
kill Quaid, then let him get away!
А ты приближаешь эту возможность!
Сначала ловишь Куэйда, а потом даёшь ему смыться!
Сначала ловишь Куэйда, а потом даёшь ему смыться!
- He had help from our side, sir.
- I know that.
Ему помогали с нашей стороны, сэр.
Я знаю это.
Я знаю это.
- But I thought ...
- Don't think! You know too little.
- И я думал...
- Кто тебе велел думать?!
Я не даю тебе достаточно информации для размышлений!
- Кто тебе велел думать?!
Я не даю тебе достаточно информации для размышлений!
You do what you're told,
that's what you do.
Делай только то, что тебе велят!
Yes, sir.
Слушаюсь.
00:47:34
Let's get down to business.
We've got a tricky situation here.
Kuato wants what's in Quaid's head. He may do it. They say he's psychic.
Kuato wants what's in Quaid's head. He may do it. They say he's psychic.
Итак...
Вернёмся к нашим делам.
Сложилась щекотливая ситуация. Куато нужна информация из головы Куэйда.
И он сможет получить её, потому что, говорят, он медиум.
Вернёмся к нашим делам.
Сложилась щекотливая ситуация. Куато нужна информация из головы Куэйда.
И он сможет получить её, потому что, говорят, он медиум.
I have a plan
to keep this from happening.
А у меня есть план,
как не допустить этого.
Are you going to play along? Great!
Otherwise I’ll erase your ass.
- Сможешь сыграть в одиночку?
- Да, сэр.
Отлично. А иначе я стёр бы тебя в порошок.
- Да, сэр.
Отлично. А иначе я стёр бы тебя в порошок.
You need a taxi?
I have magazines, music, whiskey ...
Такси! Нужно такси, сэр? У меня
есть журнальчики, музыка, виски!
You need a cab, man? Come on!
Вам нужно такси? Давайте, давайте!
основано на 1 оценках:
4 из 5
1