StudyEnglishWords

5#

Вспомнить всё / Total Recall () - субтитры фильма

страница 8 из 16  ←предыдущая следующая→ ...

00:41:46
Since the air is limited, smoking is not permitted in the colony.
И пока давление воздуха ограничено, курение запрещено.
- Thank you, and enjoy your stay. - Passport.
Следующий!
Приятного вам пребывания на Марсе.
Паспорт.
Make way ... Stand back!
Прочь с дороги. Дайте дорогу!
- Mr. Cohaagen wants to see you. - Any news of Quaid?
- Not since you lost him. - Watch your mouth, Captain!
Мистер Кохаген хочет вас видеть немедленно.
- Какие новости о Куэйде?
- Вы же его потеряли.
- Помолчите, капитан!
- Мы отвезём вас в штаб.
- How long will you be staying? - Two weeks.
- Сколько планируете пробыть на Марсе?
- 2 недели.
00:42:31
- Look at that shit. - What the hell’s this?
Вы только посмотрите!
Что ещё за чертовщина?
Martians love Kuato. They think he's George Washington.
Марсиане любят Куато. Они думают, он - Джордж Вашингтон.
- Kill the bastard. - Nobody knows who he is.
- Кончить ублюдка!
- Никто не знает, кто он такой.
- Do you have fruit or vegetables? - Two weeks.
- Вы привезли фрукты или овощи на планету? - 2 недели.
- Excuse me? - Two weeks.
Простите?
2 недели.
00:42:53
Two weeks ...
2 недели.
It's not just graffiti. The rebels have taken the turbinium refinery.
Это не только надписи. Прошлой ночью повстанцы захватили очистной завод.
And it gets worse ...
Турбиний больше не поступает. А потом стало ещё хуже. Повстанцы.
Quaid.
Куэйд.
That's Quaid. The woman! Get him ... her.
- Это Куэйд!
- Где?
Та женщина! Взять её!
00:43:34
Arrest that woman. Get that woman!
Арестовать эту женщину!
Всем отойти!
Catch!
Держи!
Get ready for a surprise!
А сейчас сюрприз.
- Open the goddamn door! - I can't.
- Открой эту чертову дверь!
- Не могу.
They're all connected.
- Открой!
- Они открываются все вместе!
00:45:33
- Cohaagen raised the price of air. - Again?
- Earth doesn't care about us. - They just want our turbinium.
- Excuse me, what's that? - The Pyramid Mine?
- Просто кошмар. - Несколько дней назад Кохаген поднял цены на воздух.
- Снова? - Никто на Земле и понятия не имеет, что здесь происходит.
- Да, им нужен только наш турбиний.
- Извините, что это?
Пирамидальная шахта.
I worked there, until they found that alien shit.
Я работал там, пока в ней не нашли это инопланетное дерьмо.
- That's just a rumour. - You think so?
- Ведь это только слухи?
- Вы так считаете?
Mr. Cohaagen.
Мистер Кохаген.
You wanted to see me, sir?
Вы хотели меня видеть, сэр?
00:46:36
Richter ...
Рихтер...
- Do you know why I’m so happy? - No, sir.
...Знаешь, почему я такой счастливый?
- Нет, сэр.
Because I have the greatest job in the solar system.
Потому что у меня величайшая работа в Солнечной системе.
As long as the turbinium keeps flowing, I can do anything.
Пока поступает турбиний, я могу делать всё, что захочу. Всё.
The only thing I ever worry about -
- is that one day, if the rebels win, it all might end.
И единственное, чего я боюсь - что однажды эти повстанцы победят...
...И всё кончится.
00:47:04
You're not helping! First you try to kill Quaid, then let him get away!
А ты приближаешь эту возможность!
Сначала ловишь Куэйда, а потом даёшь ему смыться!
- He had help from our side, sir. - I know that.
Ему помогали с нашей стороны, сэр.
Я знаю это.
- But I thought ... - Don't think! You know too little.
- И я думал...
- Кто тебе велел думать?!
Я не даю тебе достаточно информации для размышлений!
You do what you're told, that's what you do.
Делай только то, что тебе велят!
Yes, sir.
Слушаюсь.
00:47:34
Let's get down to business. We've got a tricky situation here.
Kuato wants what's in Quaid's head. He may do it. They say he's psychic.
Итак...
Вернёмся к нашим делам.
Сложилась щекотливая ситуация. Куато нужна информация из головы Куэйда.
И он сможет получить её, потому что, говорят, он медиум.
I have a plan to keep this from happening.
А у меня есть план, как не допустить этого.
Are you going to play along? Great! Otherwise I’ll erase your ass.
- Сможешь сыграть в одиночку?
- Да, сэр.
Отлично. А иначе я стёр бы тебя в порошок.
You need a taxi? I have magazines, music, whiskey ...
Такси! Нужно такси, сэр? У меня есть журнальчики, музыка, виски!
You need a cab, man? Come on!
Вам нужно такси? Давайте, давайте!
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 4 из 5 1