Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Гарри Поттер и философский камень".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 13 из 27 ←предыдущая следующая→ ...
01:05:25
-lt's locked!
-We're done for!
- Заперто!
- Нам крышка!
- Нам крышка!
Move over!
Отойди!
Alohomora.
Alohomora.
Get in.
Внутрь.
Alohomora?
Alohomora?
01:05:37
Standard Book of Spells,
chapter seven.
"Обычная книга Заклинаний",
глава седьмая.
Anyone here, my sweet?
Тут кто-то есть, дорогая?
Come on.
Пойдём.
-Filch is gone.
-He thinks this door's locked.
- Филч ушёл.
- Он подумал, что дверь заперта.
- Он подумал, что дверь заперта.
-lt was locked.
-And for good reason.
- Она и была заперта.
- И ясно почему.
- И ясно почему.
01:06:24
What are they doing, keeping a thing
like that locked up in a school?
О чём они думали,
запирая этакую тварь в школе?
Didn't you see what
it was standing on?
Разве вы не видели,
на чём оно сидит?
l wasn't looking at its feet!
l was preoccupied with its heads.
Я на её лапы не смотрел!
Был занят созерцанием голов.
Or maybe you didn't notice.
There were three!
Или, может, ты не заметила.
Их было три!
lt was standing on a trap door.
lt wasn't there by accident.
Оно сидело на люке.
Оно там не случайно.
01:06:45
-lt's guarding something.
-Guarding something?
- Оно что-то охраняет.
- Что-то охраняет?
- Что-то охраняет?
That's right. Now, if you two don't mind,
l'm going to bed...
Вот именно. А теперь, если вы двое
не против, я пошла спать...
...before you come up with another idea
to get us killed.
...пока вы снова не придумали,
как довести нас до гибели.
Or worse, expelled.
Или чего-нибудь похуже.
She needs to sort out her priorities.
Ей следует сменить приоритеты.
01:07:12
Quidditch is easy to understand.
Each team has seven players.
В квиддиче легко разобраться.
В каждой команде семь игроков.
Three Chasers, two Beaters,
one Keeper and a Seeker. That's you.
Три Охотника, двое Отбивал,
Охранник и Ищейка. Это ты.
There are three kinds of balls.
This one's called the Quaffle.
Есть три вида мячей.
Этот называется кваффл.
The Chasers handle the Quaffle and try
to put it through one of those hoops.
Охотники берут кваффл и пытаются
забросить его в один из тех обручей.
The Keeper, that's me,
defends the hoops. With me so far?
Охранник - это я, защищает обручи.
Пока всё понятно?
01:07:42
l think so. What are those?
Вроде да.
А эти?
You better take this.
Лучше тебе взять это.
Careful now, it's coming back.
Осторожно - он возвращается.
Not bad, Potter.
You'd make a fair Beater.
Неплохо, Поттер.
Из тебя бы вышел отличный отбивала.
What was that?
А что это?
01:08:34
Bludger. Nasty little buggers.
Бладжер.
Грязный маленький сорванец.
But you are a Seeker.
Но ты - ищейка.
The only thing l want you
to worry about is this.
Единственное, о чём ты должен
беспокоиться, - так это о нём.
The Golden Snitch.
Золотой снитч.
-l like this ball.
-You like it now.
- Мне нравится этот мячик.
- Сейчас понравится ещё больше.
- Сейчас понравится ещё больше.
01:08:56
Just wait. lt's wicked fast
and damn near impossible to see.
Погоди - он чертовски быстр
и дьявольски неразличим.
What do l do with it?
А что мне с ним делать?
You catch it.
Before the other team's Seeker.
Поймать.
Раньше ищейки из другой команды.
You catch this, the game's over.
Поймаешь его - игра кончится.
You catch this, Potter,
and we win.
Поймай его, Поттер, - и мы выиграем.
01:09:21
One of a wizard's most rudimentary
skills is levitation...
Одним из наиболее простых для волшебника
навыков является левитация...
...or the ability to make objects fly.
...или возможность заставлять
предметы летать.
Do you have your feathers? Good.
У всех есть перья? Хорошо.
Now, don't forget the nice wrist
movement we've been practicing.
И ещё - не забудьте то изящное движение
запястьем, которое мы разучивали.
The swish and flick. Everyone.
Взмахнуть и стряхнуть.
Повторим все.
01:09:43
The swish and flick. Good.
Oh, and enunciate.
Взмахнуть и стряхнуть. Хорошо.
И отчётливо произносим.
основано на 3 оценках:
5 из 5
1