Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Форрест Гамп".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 5 из 34 ←предыдущая следующая→ ...
00:16:04
Run, Forrest, run! Run, Forrest!
Беги Форрест, беги!
Беги, Форрест!
Беги, Форрест!
Come back here, you!
Эй ты. Вернись!
Ха ха ха ха ха!
Ха ха ха ха ха!
Run, Forrest!
Беги, Форрест!
Run!
Убегай!
Now, you wouldn't believe it
if I told you,
Вы можете мне не поверить, но...
00:17:04
but I can run like the wind blows.
я бежал быстро как ветер.
From that day on,
if I was going somewhere,
С тех пор,
куда бы я ни отправлялся,
куда бы я ни отправлялся,
I was running!
я бежал.
He's getting away! Stop him!
That boy sure is a running fool.
That boy sure is a running fool.
Этот парень точно бегающий придурок.
Now, remember how I told you that
Помните, как я говорил вам, что
00:17:57
Jenny never seemed
to want to go home?
Дженни никогда не хотела идти домой?
Well, she lived in a house
that was as old as Alabama.
Она жила в доме таком же старом,
как сам штат Алабама.
Her mama had gone up to heaven
when she was five,
Ее мать отправилась на небеса,
когда ей было всего 5 лет.
and her daddy was
some kind of a farmer.
А ее отец был кем-то вроде фермера.
Jenny?
Дженни?
00:18:12
He was a very loving man.
Он был любящим отцом.
He was always kissing and touching
her and her sisters.
Он всегда целовал и обнимал ее и сестер.
And then this one time,
Jenny wasn't on the bus to go to school.
И однажды,
Дженни не пришла на автобус в школу.
Дженни не пришла на автобус в школу.
Jenny, why didn't you come
to school today?
Дженни, почему ты не пришла
сегодня в школу?
Daddy's taking a nap.
Тише. Папа спит.
00:18:31
-Jenny!
-Come on!
Дженни!
Пошли!
Пошли!
Jenny, where'd you run to?
Дженни, куда ты бежишь?
You'd better get back here, girl!
Для тебя же будет лучше
если ты вернешься, девчонка!
Where you at?
Где ты?
Jenny! Jenny! Where you at?
Дженни!
Дженни, ты где?
Дженни, ты где?
00:18:54
Jenny!
Дженни!
Pray with me, Forrest. Pray with me.
Молись со мной, Форрест!
Молись вместе со мной.
Молись вместе со мной.
Jenny!
Дженни!
Dear God, make me a bird
so I can fly far,
О, Господи! Сделай меня птичкой,
чтобы я могла летать высоко-высоко...
far, far away from here.
улететь далеко-далеко отсюда...
00:19:05
Dear God, make me a bird
so I can fly far,
far, far away from here.
far, far away from here.
Господи! Сделай меня птичкой,
чтобы я могла летать высоко-высоко...
Mama always said
that God is mysterious.
Мама всегда говорила, что Бог -
всего лишь выдумка.
Jenny!
Дженни!
He didn't turn Jenny into a bird that day.
You'd better get back here!
You'd better get back here!
В этот день он не превратил
Дженни в птичку.
Instead,
Взамен,
00:19:20
he had the police say Jenny didn't
have to stay in that house no more.
он сделал так, что полиция сказала,
чтобы Дженни не оставалась больше жить в этом доме.
чтобы Дженни не оставалась больше жить в этом доме.
She went to live with her grandma
just over on Creekmore Avenue,
И она отправилась жить к своей бабушке,
На Грикмо Авеню,
На Грикмо Авеню,
which made me happy,
'cause she was so close.
Отчего я стал очень счастлив, потому что
она теперь была так близко ко мне.
Some nights, Jenny would sneak out
and come on over to my house,
Иногда ночью,
Дженни сбегала
и приходила ко мне домой.
Дженни сбегала
и приходила ко мне домой.
just 'cause she said she was scared.
Потому что, как она говорила,
ей было очень страшно.
00:19:43
Scared of what, I don't know,
Я не знал, чего она боится.
but I think it was her grandma's dog.
Но я думаю, что она боялась
бабушкиного пса.
He was a mean dog.
Это была здоровая псина.
Anyway, Jenny and me was best friends
В общем, мы с Дженни были
лучшими друзьями.
all the way up through high school.
И остались ими до колледжа.
00:19:57
-Hey, stupid!
-Quit it!
Эй, придурок!
Сваливай отсюда!
Сваливай отсюда!
-Run, Forrest, run!
-Hey,
Беги Форрест!
did you hear me, stupid?
Эй,
ты меня не слышишь что ли, идиот?
ты меня не слышишь что ли, идиот?
-Run, Forrest!
-Come on, get in the truck!
Get in the truck! Let's move it!
Get in the truck! Let's move it!
Беги Форрест!
В грузовик!
В грузовик!
основано на 4 оценках:
4 из 5
1