показать другое слово

Слово "mutter". Англо-русский словарь Мюллера

  1. mutter [ˈmʌtə]
    1. существительное
      1. бормотание

        Примеры использования

        1. He thought he heard the moon mutter.
          Назад в прошлое».
          Оно. Стивен КИНГ, стр. 118
        2. 'Is that a dagger that I see before me?" muttered Jo, rolling her eyes and clutching at the air, as she had seen a famous tragedian do.
          «Кинжал ли вижу пред собою?» – пробормотала Джо, дико вращая глазами и судорожно хватая руками воздух, как это делал какой-то знаменитый трагик, которого она видела однажды в театре.
          Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт, стр. 8
        3. One day, not long before ‘this last day in camp, as I lay awake before reveille, in the Nissen hut, gazing into the complete blackness, amid the deep breathing and muttering of the four other occupants, turning over in my mind what I had to do that day — had I put in the names of two corporals for the weapon-training course? Should I again have the largest number of men overstaying their leave in the batch due back that day? Could I trust Hooper to take the candidates class out map-reading? — as I lay in that dark hour, I was aghast to realize that something within me, long sickening, had quietly died, and felt as a husband might feel, who, in the fourth year of his marriage, suddenly knew that he had no longer any desire, or tenderness, or esteem, for a once-beloved wife; no pleasure in her company, no wish to please, no curiosity about anything she might ever do or say or think; no hope of setting things right, no self-reproach for the disaster.
          Однажды, сравнительно незадолго до нашего отъезда, когда я проснулся, как обычно, до побудки и лежал, глядя в темноту, и под мерный храп и сонное бормотание остальных четырех обитателей военного домика перебирал в мыслях заботы предстоящего дня — не забыл ли я назначить двух капралов на стрелковую подготовку, не окажется ли у меня сегодня опять самое большое число невозвращенцев из отпуска, можно ли доверить Хуперу занятия по топографии с допризывниками, — лежа так в предрассветной тьме, я вдруг с ужасом осознал, что привычное, наболевшее успело тихо умереть в моей душе; при этом я почувствовал себя так же, как чувствует себя муж, который на четвертом году брака вдруг понял, что не испытывает больше ни страсти, ни нежности, ни уважения к еще недавно любимой жене; не радуется ее присутствию и не стремится радовать ее и совершенно не интересуется тем, что она подумает, сделает или скажет; и нет у него надежды ничего исправить, и не в чем упрекнуть себя за то, что случилось.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 3
      2. ворчание

        Примеры использования

        1. Megan muttered something elusive, propped up her bicycle against the curb and dived in a purposeful way into the International Stores.
          Миген что-то пробормотала в ответ и, взяв велосипед за руль, исчезла в толпе возле универмага.
          Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 12
        2. At the briefing room Yossarian made his intelligence report to Captain Black and then waited in muttering suspense with all the others until Orr chugged into sight overhead finally with his one good engine still keeping him aloft gamely.
          В инструкторской Йоссариан сделал разведдоклад капитану Блэку и потом вместе с другими, бормоча себе что-то под нос, стоял в напряженном ожидании на аэродроме, пока не приковылял самолет Орра. Он довольно бодро тянул на одном моторе.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 156
        3. I had a dog—at least I had him for a few days until he ran away—and an old Dodge and a Finnish woman, who made my bed and cooked breakfast and muttered Finnish wisdom to herself over the electric stove.
          Я завел собаку, — правда, она сбежала через несколько дней, — купил старенький «додж» и нанял пожилую финку, которая по утрам убирала мою постель и готовила завтрак на электрической плите, бормоча себе под нос какие-то финские премудрости.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 3
      3. отдалённые раскаты (грома)

        Примеры использования

        1. Why, now I think of it, ‘twas you two years ago Stood there as I came by, and muttered. My friend, I’ve not forgotten, oh dear no!”
          Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил: Я этого, приятель, не забыл!"-
          Волк и Ягненок, Чиж и Голубь. Крылов Иван Андреевич, стр. 1
    2. глагол
      1. бормотать

        Примеры использования

        1. A nervous tic, an unconscious look of anxiety, a habit of muttering to yourself--anything that carried with it the suggestion of abnormality, of having something to hide.
          Нервный тик, тревога на липе, привычка бормотать себе под нос -- все, в чем можно усмотреть признак аномалии, попытку что-то скрыть.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 59
        2. “I don’t know, I don’t know,” Bill muttered ominously.
          -- Посмотрим, посмотрим... -- зловеще пробормотал его товарищ.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 13
        3. He turned away, muttering to himself, and bumped into Winston.
          Он повернулся, ворча, и налетел на Уинстона.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 85
      2. ворчать (against , at - на)

        Примеры использования

        1. She muttered to herself, caught the nightingale, and took it away in her hand.
          Она проворчала что-то, сцапала соловушку и унесла с собой.
          Иоринда и Иорингель. Братья Гримм, стр. 2
        2. He would not wait to listen to their tearful apologies; he galloped home, had a fresh horse and Molly's pony saddled, and though Betty called after him with a riding-skirt for the child, when he was not ten yards from his own stable-door, he refused to turn back for it, but went off, as Dick the stableman said, "muttering to himself awful."
          Он не стал ждать их слезных извинений, он поскакал домой, сменил лошадь, оседлал для Молли пони, и хотя Берри прокричал доктору вдогонку о юбке для верховой езды, когда он не отъехал и десяти ярдов от конюшни, мистер Гибсон отказался возвращаться и уехал, как выразился конюх Дик, «ужасно ворча на себя».
          Жены и дочери. Элизабет Гаскелл, стр. 28
        3. The Devil was angry, and began to mutter, "Hm! hm! hm!" And asked the second,
          Черт нахмурился, крякнул: И спросил второго солдата:
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 4
      3. говорить тихо, невнятно; говорить по секрету

        Примеры использования

        1. ‘I don’t want to lose you,’ she muttered huskily.
          - Я не хочу терять вас, - глухим от слез голосом произнесла она.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 74
        2. "Nancy Taylor!" he muttered. "By the Lord, little Nancy Taylor!"
          – Нэнси Тейлор! – прошептал он. – Клянусь Богом, малышка Нэнси Тейлор!
          Актриса. Агата Кристи, стр. 1
        3. Oo!..." he muttered, recalling everything that had happened.
          Ааа!.." -- замычал он, вспоминая все, что было.
          Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 2
      4. глухо грохотать

        Примеры использования

        1. And a new sound mingled with it, a deep, muttered rumble, musical and yet menacing, rising and falling like the low, constant murmur of the sea.
          И к нему примешивались какие-то другие звуки - глухое низкое рычание, напоминающее чем-то непрестанный рокот моря.
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 130
        2. For the moment there was no sign of them, but the distant artillery muttered endlessly.
          Пока что марсиан не было и в помине, хотя артиллерия вдалеке не унималась.
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 280

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share