StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "mutter". Англо-русский словарь Мюллера

  1. mutter [ˈmʌtə]
    1. существительное
      1. бормотание

        Примеры использования

        1. 'Hateful city...' the procurator suddenly muttered for some reason, shaking his shoulders as if he were cold, and rubbing his hands as though washing them, 'if they'd put a knife in you before your meeting with Judas of Kiriath, it really would have been better.'
          – Ненавистный город, – вдруг почему то пробормотал прокуратор и передернул плечами, как будто озяб, а руки потер, как бы обмывая их, – если бы тебя зарезали перед твоим свиданием с Иудою из Кириафа, право, это было бы лучше.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 26
        2. A nervous tic, an unconscious look of anxiety, a habit of muttering to yourself--anything that carried with it the suggestion of abnormality, of having something to hide.
          Нервный тик, тревога на липе, привычка бормотать себе под нос -- все, в чем можно усмотреть признак аномалии, попытку что-то скрыть.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 59
        3. When he was in error in his predictions he angrily beat his pencil on the notebook, hopping on one foot, muttering to himself, and then returned to his calculations.
          Когда он ошибается в своих предположениях, то сердито бьёт карандашом по записной книжке, подскакивает на одной ноге, что-то бормочет и вновь углубляется в подсчёты.
          Голова профессора Доуэля. Александр Беляев, стр. 67
      2. ворчание

        Примеры использования

        1. As he watched, some of them started moving away, and he heard them muttering discontentedly among themselves.
          Медленно, словно нехотя, они покидали свои посты и понемногу удалялись. Нэвилль слышал их недовольное бормотание.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 10
        2. "Umph! he don't seem to have learned much sense where he's been to," muttered Joe, as he trotted back to bed;
          - Э, да он и на том свете, кажется, ума не набрался, - бормотал Джо, торопливо возвращаясь к себе в постель.
          Пирушка с привидениями. Джером К. Джером, стр. 16
        3. Father Wolf ran out a few paces and heard Shere Khan muttering and mumbling savagely as he tumbled about in the scrub.
          Было слышно, что Шер Хан со свирепым ворчанием бросается от одного куста к другому.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 3
      3. отдалённые раскаты (грома)

        Примеры использования

        1. Why, now I think of it, ‘twas you two years ago Stood there as I came by, and muttered. My friend, I’ve not forgotten, oh dear no!”
          Да помнится, что ты еще в запрошлом лете Мне здесь же как-то нагрубил: Я этого, приятель, не забыл!"-
          Волк и Ягненок, Чиж и Голубь. Крылов Иван Андреевич, стр. 1
    2. глагол
      1. бормотать

        Примеры использования

        1. It was the White Rabbit returning, splendidly dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: he came trotting along in a great hurry, muttering to himself as he came,
          Это явился не кто иной, как Белый Кролик. Разодетый в пух и прах, в одной лапке он вдобавок держал большущий веер, в другой - пару лайковых бальных перчаток. Он, видно, очень торопился и на ходу бормотал себе под нос:
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 7
        2. The Devil was angry, and began to mutter, "Hm! hm! hm!" And asked the second,
          Черт нахмурился, крякнул: И спросил второго солдата:
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 4
        3. I had a dog—at least I had him for a few days until he ran away—and an old Dodge and a Finnish woman, who made my bed and cooked breakfast and muttered Finnish wisdom to herself over the electric stove.
          Я завел собаку, — правда, она сбежала через несколько дней, — купил старенький «додж» и нанял пожилую финку, которая по утрам убирала мою постель и готовила завтрак на электрической плите, бормоча себе под нос какие-то финские премудрости.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 3
      2. ворчать (against , at - на)

        Примеры использования

        1. “Voilà ce qui est embêtant,” muttered Poirot vexedly.
          – пробормотал Пуаро раздраженно.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 8
        2. The Devil was angry, and began to mutter, "Hm! hm! hm!" And asked the second,
          Черт нахмурился, крякнул: И спросил второго солдата:
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 4
        3. The lad muttered something to himself, and drummed on the window-pane with his coarse fingers.
          Джеймс проворчал что-то себе под нос, барабаня пальцами по стеклу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 64
      3. говорить тихо, невнятно; говорить по секрету

        Примеры использования

        1. "This devil of a fellow," he muttered, shaking his head; "I said at the time he would create a sensation here, and I measure his effect by an infallible thermometer. My mother has noticed him, and he must therefore, perforce, be remarkable."
          – Это не человек, а дьявол, – прошептал он, качая головой, – я еще в Риме предсказывал, что его появление произведет сенсацию в обществе; теперь меру его влияния показывает непогрешимый термометр: если моя мать обратила на него внимание, значит – он, бесспорно, замечательный человек.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 14
        2. He muttered an excuse, slipped away from the table, and replaced the box on the table behind his uncle's chair!
          Он извинился, выскользнул из-за стола и поставил шкатулку на место за креслом дяди.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 61
      4. глухо грохотать

        Примеры использования

        1. For the moment there was no sign of them, but the distant artillery muttered endlessly.
          Пока что марсиан не было и в помине, хотя артиллерия вдалеке не унималась.
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 280

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share