показать другое слово

Слово "commit". Англо-русский словарь Мюллера

  1. commit [kəˈmɪt]глагол
    1. совершать (преступление и т.п.);
      to commit suicide покончить жизнь самоубийством;
      to commit an error совершить ошибку;
      to commit a crime совершить преступление

      Примеры использования

      1. “There is no need for you to apologise, Monsieur,” she said. “A murder has been committed.
        – Нет никакой необходимости извиняться, мсье, – сказала она. – Произошло убийство.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 115
      2. first committing to keep their marriage central
        обещая, что главным на пути к родительству
        Субтитры видеоролика "Три способа сделать из обычных встреч нечто более значимое. Priya Parker", стр. 2
      3. They are just extra beds that were not used afterwards for various reasons, or possibly to respect Lord Byron who was well loved in this town, in spite of all the errors he committed.
        Это просто лишние кровати, которыми не пользуются по разным причинам, а может – из уважения к лорду Байрону, которого тут, в городе, очень любили, несмотря на все его ошибки.
        За рекой в тени деревьев. Эрнест Хемингуэй, стр. 34
    2. предавать;
      to commit to flames предавать огню;
      to commit a body to the ground предать тело земле;
      to commit smb. for trial предавать кого-л. суду;
      to commit to prison заключать в тюрьму

      Примеры использования

      1. It seems to me I already got my boys committed elsewhere.
        Кажется, мои мальчики уже собираются на другой объект.
        Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 23
      2. I will not go into the details of the police court proceedings, as it involves many tiresome repetitions. I will merely state baldly that John Cavendish reserved his defence, and was duly committed for trial.
        Боюсь утомить читателя скучными деталями и скажу лишь, что во время предварительного разбирательства Джон не произнес ни слова, и дело передали в суд.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 128
      3. Then she looked at him, her eyes not committing themselves at all.
        Потом взглянула на него. В глазах ее не было ни капли доверия.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 116
    3. поручать, вверять

      Примеры использования

      1. "This family paper was committed to my care by Sir Charles Baskerville, whose sudden and tragic death some three months ago created so much excitement in Devonshire.
        - Эта фамильная реликвия была отдана мне на сохранение сэром Чарльзом Баскервилем, внезапная и трагическая смерть которого так взволновала весь Девоншир три месяца назад.
        Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 7
      2. [24] But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
        Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех
        Евангелие от Иоанна. Апостол Иоанн, стр. 5
      3. and it's not whether or not you're in a committed relationship,
        и не в том, есть ли у тебя постоянная пара,
        Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 3
    4. передавать законопроект в комиссию (парламента)
    5. фиксировать;
      to commit to memory заучивать, запоминать;
      to commit to paper , to commit to writing записывать

      Примеры использования

      1. and it's not whether or not you're in a committed relationship,
        и не в том, есть ли у тебя постоянная пара,
        Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 3
    6. to commit oneself а> принимать на себя обязательство (особ. рискованное, опасное); связывать себя; б> компрометировать себя

      Примеры использования

      1. And thereby committed "their lives, their fortunes, and their sacred honors."
        И таким образом поручились "своей жизнью, своим достоянием и своей священной честью".
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 189
      2. We are committed to making sure that
        Мы дали обязательство убедиться,
        Субтитры видеоролика " Прибыль — не всегда самое важное. Хариш Манвани", стр. 3
      3. "This man assures me," Aglaya said sharply, when the prince had finished reading, "that the words break it all off will not compromise me or commit me in any way, and, as you see, he gives me a written guarantee of it by this very note.
        "Г. И." - Этот человек уверяет, - резко сказала Аглая, когда князь кончил читать, - что слово "разорвите все" меня не скомпрометирует и не обяжет ничем, и сам дает мне в этом, как видите, письменную гарантию, этою самою запиской.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 101
    7. военный — вводить в дело;
      to commit to attack бросить в атаку;
      to commit to battle вводить в бой;
      to commit the command военный связывать свободу действий командования

      Примеры использования

      1. By time Stu was committed to Cause, we dropped pretense and let him know that Adam was chairman whom he would not meet in person for security reasons.
        А потом, когда Стью примкнул к нашему Делу, мы перестали притворяться и дали ему понять, что Адам - это председатель, с которым не принято встречаться лично из соображений безопасности.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 155
      2. Let her know that we are committed to revolution... with all the bloodshed, disorder, and possible disaster that entails?"
        Сказать ей, что мы замышляем революцию... со всем кровопролитием, хаосом и возможным поражением?
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 129
      3. You know he's gonna commit that bomber straight to the Tree of Souls.
        Ты же знаешь, он направит свой бомбовоз прямо к Древу Душ.
        Субтитры фильма "Аватар / Avatar (2009-12-18)", стр. 23

Поиск словарной статьи

share