показать другое слово

Слово "neat". Англо-русский словарь Мюллера

  1. neat [ni:t]имя прилагательное
    1. чистый, аккуратный, опрятный;
      neat handwriting аккуратный почерк;
      to keep smth. as neat as a pin содержать что-л. в абсолютном порядке

      Примеры использования

      1. Bob Tidball opened the sack, drew out double handfuls of the neat packages of currency and the one sack of gold and chuckled with the glee of a child.
        Боб Тидбол развязал мешок и, смеясь, как ребенок, выгреб из него аккуратно заклеенные пачки новеньких кредиток и единственный мешочек с золотом.
        Дороги, которые мы выбираем. О. Генри, стр. 2
      2. You just make your bed real neat and remember to stand up straight,
        Вы просто должны заправлять постель, стоять ровно,
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 9
      3. Sherlock Holmes took his bottle from the corner of the mantelpiece, and his hypodermic syringe from its neat morocco case.
        Шерлок Холмс взял с камина пузырёк и вынул из аккуратного сафьянового несессера шприц для подкожных инъекций.
        Знак четырёх. Артур Конан-Дойл, стр. 1
    2. изящный;
      neat dress скромное, но изящное платье;
      neat figure изящная, стройная фигура

      Примеры использования

      1. With the experienced actress's instinct to fit the gesture to the word, by a movement of her neat head she indicated the room through which she had just passed.
        С безошибочным чутьем опытной актрисы приурочивая жест к слову, она указала движением изящной головки на комнату, через которую только что прошла.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      2. His fingers bore several rings — one, the ever-enduring heavy seal — and from his vest dangled a neat gold watch chain, from which was suspended the secret insignia of the Order of Elks.
        На пальцах блестело несколько колец (среди них, конечно, неизменный перстень с печаткой), из карманчика жилета свисала золотая цепочка от часов, на которой болтался жетон тайного ордена Лосей.
        Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 3
      3. He lay in the stern in the sun, compact and bullet shaped, his big, unintelligent eyes staring as he thumped his life out against the planking of the boat with the quick shivering strokes of his neat, fast-moving tail.
        Тунец лежал у кормы на солнце, плотный, словно литая пуля, и, вытаращив большие бессмысленные глаза, прощался с жизнью под судорожные удары аккуратного, подвижного хвоста.
        Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 19
    3. чёткий, ясный

      Примеры использования

      1. And if there wasn't a reason to stand in neat little lines, Harry had said disdainfully, there weren't going to be neat little lines.
        За день до этого Гарри пренебрежительно сказал, что если не будет веской причины стоять ровным строем, то никакого ровного строя не будет.
        Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 510
      2. so neat with you, Monsieur Frank.
        так конкретно, месье Фрэнк.
        Субтитры фильма "Перевозчик / The Transporter (2002-10-02)", стр. 3
    4. ясный, точный; лаконичный; отточенный (о стиле, языке и т.п.)
    5. искусный, ловкий

      Примеры использования

      1. Neat trick,” Tolland yelled.
        — Ловкий трюк, — оценил Толланд.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 148
      2. with friends working on a really neat project.
        работая над очень интересным проектом.
        Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 1
      3. That was a neat way of smoothing a man’s vanity and yet keeping him on the string, and Charles rose to it as though such bait were new and he the first to swallow it.
        Это был изящный способ, не задевая самолюбия поклонника, не дать ему сорваться с крючка, и Чарльз проглотил приманку с ретивостью неофита.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 124
    6. хорошо сделанный;
      to make a neat job of it хорошо, искусно что-л. сделать

      Примеры использования

      1. Neat.”
        — Здорово!
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 54
      2. decided that it would be really neat
        решили, что было бы просто замечательно
        Субтитры видеоролика "Что означает открытие гравитационных волн. Allan Adams", стр. 1
      3. with friends working on a really neat project.
        работая над очень интересным проектом.
        Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 3
    7. неразбавленный (особ. о спиртных напитках);
      neat juice натуральный сок

      Примеры использования

      1. She was a plain, motherly kind of woman, who had worked hard in her youth, and now thought herself entitled to the occasional holiday of a tea-visit; and having formerly owed much to Mr. Woodhouse's kindness, felt his particular claim on her to leave her neat parlour, hung round with fancy-work, whenever she could, and win or lose a few sixpences by his fireside.
        Это была женщина с простым лицом, по-матерински степенная, которая в молодые годы трудилась, не зная устали, и считала, что ей не грех теперь изредка побаловать себя чаепитием в гостях; многим обязанная в прошлом доброте мистера Вудхауса, она признавала за ним исключительное право вытребовать ее к себе из опрятной гостиной, увешанной вышивками пансионерок, и при случае не отказывалась выиграть или проиграть несколько шестипенсовых монет, сидя у его камина.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 16
      2. Fee handed him a big glass of neat rum; he was not a young man, but he had fought as long as it was needed, and directed operations with a master’s touch.
        Фиа подала ему стакан неразбавленного рома; Кинг далеко не молод, но он боролся, пока нужно было бороться, и на редкость толково всем распоряжался.
        Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 235
  2. neat [ni:t]
    1. существительное
      1. вол, корова, бык

        Примеры использования

        1. You just make your bed real neat and remember to stand up straight,
          Вы просто должны заправлять постель, стоять ровно,
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 9
      2. собирательное имя существительное — крупный рогатый скот
    2. имя прилагательное — воловий и пр. {см. neat II, 1}

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share