показать другое слово

Слово "pace". Англо-русский словарь Мюллера

  1. pace [ps]
    1. существительное
      1. шаг; длина шага

        Примеры использования

        1. They had two or three hundred paces to go.
          Идти было шагов двести-триста.
          Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 26
        2. They went to the Banyan tree, they sat down, Siddhartha right here, Govinda twenty paces away.
          И они пошли к банановому дереву и сели под ним – тут Сиддхартха, а в двадцати шагах от него Говинда.
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 5
        3. He was facing her at several paces' distance.
          Он смотрел на нее с расстояния нескольких шагов.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 115
      2. шаг, походка, поступь;
        to put on pace прибавить шагу;
        to mend one's pace ускорять шаг;
        pace of the warp ткани ход основы

        Примеры использования

        1. If any one came within one hundred paces of the castle he was obliged to stand still, and could not stir from the place until she bade him be free.
          Если кто-нибудь подходил к ее замку на сто шагов, то вынужден был останавливаться и как бы замирал на месте, пока она не снимала с него запрета.
          Иоринда и Иорингель. Братья Гримм, стр. 1
        2. It took them fifteen minutes at a brisk pace to reach the palace; they entered, and passed up a great marble staircase hung with priceless tapestries.
          Хотя шли быстро, это заняло добрых пятнадцать минут; вошли во дворец, поднялись по величественной мраморной лестнице, вдоль стен, увешанных бесценными гобеленами.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 525
        3. Father Wolf ran out a few paces and heard Shere Khan muttering and mumbling savagely as he tumbled about in the scrub.
          Было слышно, что Шер Хан со свирепым ворчанием бросается от одного куста к другому.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 3
      3. скорость, темп;
        pace of development темпы развития;
        to accelerate the pace ускорять темпы;
        to go the pace мчаться; в переносном значении прожигать жизнь;
        to keep pace with идти наравне с, не отставать от;
        to set the pace задавать темп (в гребле и т.п.); в переносном значении задавать тон

        Примеры использования

        1. The pace was suddenly checked, and, with much splashing and floundering, a man's voice called from the mist,
          Топот внезапно прекратился. Лошадь захлюпала по жидкой грязи, и откуда-то из тумана раздался голос:
          Повесть о двух городах. Чарльз Диккенс, стр. 6
        2. The pace of life is often frantic, our minds are always busy,
          У нас безумный ритм жизни, наши мысли всё время чем-то заняты,
          Субтитры видеоролика " Всего 10 минут сосредоточенного внимания. Энди Паддиком", стр. 1
        3. Polesov himself took part in the pursuit, but the thief ran at quite a pace, even though he was holding the steaming samovar in front of him, and looking over his shoulder, covered Victor Mikhailovich, who was in the lead, with foul abuse.
          Виктор Михайлович лично принимал участие в погоне за вором, но вор, хотя и нес в вытянутых вперед руках кипящий самовар, из жестяной трубы которого било пламя, – бежал очень резво и, оборачиваясь назад, хулил держащегося впереди всех Виктора Михайловича нечистыми словами.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 64
      4. аллюр (лошади)
      5. иноходь
      6. возвышение на полу; площадка, широкая ступенька (лестницы);
        to put smb. through his paces , to try smb.'s paces подвергнуть кого-л. испытанию; "прощупывать" кого-л., выявлять чьи-л. качества, способности
    2. глагол
      1. шагать; расхаживать

        Примеры использования

        1. I lingered at the gates; I lingered on the lawn; I paced backwards and forwards on the pavement; the shutters of the glass door were closed; I could not see into the interior; and both my eyes and spirit seemed drawn from the gloomy house—from the grey-hollow filled with rayless cells, as it appeared to me—to that sky expanded before me,—a blue sea absolved from taint of cloud; the moon ascending it in solemn march; her orb seeming to look up as she left the hill-tops, from behind which she had come, far and farther below her, and aspired to the zenith, midnight dark in its fathomless depth and measureless distance; and for those trembling stars that followed her course; they made my heart tremble, my veins glow when I viewed them.
          У ворот я помедлила, помедлила и на лужайке перед домом. Я ходила взад и вперед по мощеной аллее; ставни стеклянной входной двери были прикрыты, и я не могла заглянуть внутрь. Казалось, и взор мой и душа влеклись прочь от этого мрачного здания, от этой серой громады, полной темных закоулков, - таким оно по крайней мере мне тогда представлялось, - к распростертому надо мною небу, к этому голубому морю без единого облачка. Луна торжественно поднималась все выше, ее лик словно парил над холмами, из-за которых она показалась; и они отступали все дальше и дальше вниз, тогда как она стремилась к зениту, в неизмеримые и неизведанные бездны полуночного мрака. А за ней следовали трепетные звезды; при виде их мое сердце задрожало и горячее побежала в жилах кровь.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 126
        2. They both walked with an exaggeratedly even pace.
          Оба шли преувеличенно ровно.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 136
        3. But if running for you is a comfortable pace, good.
          Но если бег доставляет вам удовольствие, то хорошо.
          Субтитры видеоролика "Хотите стать более творческой личностью? Сходите погулять. Marily Oppezzo", стр. 3
      2. измерять шагами (тж. pace out )

        Примеры использования

        1. I just paced off 12 feet. This is the bedroom door.
          Отмеряем двенадцать футов.
          Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 26
        2. The man paced about the small office in vigorous circles.
          Контрразведчик энергичными шажками мерял кабинет.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 97
      3. идти иноходью (о лошади)
      4. задавать темп, вести (в состязании)

        Примеры использования

        1. The man sprang from his chair and paced up and down the room in uncontrollable agitation.
          Посетитель вскочил со стула и принялся шагать по комнате в сильном возбуждении.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 7
  2. pace [ˈpsɪ] наречие, латинский язык
    с позволения (кого-л.)

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share