показать другое слово

Слово "serve". Англо-русский словарь Мюллера

  1. serve uk[sɜːv] us[sɝv]
    1. глагол
      1. служить; быть полезным;
        to serve one's country служить своей родине;
        to serve two masters быть слугой двух господ;
        to serve as smb., smth. служить в качестве кого-л., чего-л.

        Примеры использования

        1. "The letters are sent indiscriminately and serve the purpose of working off some frustration in the writer's mind.
          В таких случаях письма как правило посылаются без раздумья и без выбора, просто чтобы снять тяжесть, давящую на мозг автора.
          Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 7
        2. "If you will serve me for seven years," said the dragon, "I will convey you through the army so that no one shall seize you."
          Тогда дракон им предложил: "Если вы прослужите мне семь лет, то я вас перенесу над солдатами так, что никто до вас не сможет добраться."
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 1
        3. This served to rouse him.
          Это заставило его опомниться.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 3
      2. годиться, удовлетворять;
        it will serve a> то то, что нужно; b> того будет достаточно;
        as occassion serves когда представляется случай;
        to serve no purpose никуда не годиться

        Примеры использования

        1. And as to confiscation of war profits, he was entirely in favour of it, for he had none, and “serve the beggars right!”
          Что же касается конфискации военных прибылей, то ей Сомс всецело сочувствовал — сам он таковых не имел. «Прощелыги! Так им и надо», говорил он о тех, кто нажился на войне.
          Сага о Форсайтах. Сдается внаем. Джон Голсуорси, стр. 1
        2. The medieval metaphysics of Kant had given him the key to nothing, and had served the sole purpose of making him doubt his own intellectual powers.
          Средневековая метафизика Канта ничего ему не объяснила, лишь заставила усомниться, что у него хватит ума на такую премудрость.
          Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 109
        3. ‘Of course it’s not a bad little play, it’s served our purpose very well, but I can’t imagine anyone wanting to see it three times.’
          - Конечно, пьеска эта не так плоха, она вполне отвечает своему назначению, но я не представляю, чтобы кому-нибудь захотелось трижды смотреть ее.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 7
      3. благоприятствовать (о ветре и т.п.)
      4. служить в армии;
        he served in North Africa он проходил военную службу в Северной Африке;
        to serve in the ranks служить рядовым;
        to serve under smb. служить под начальством кого-л.

        Примеры использования

        1. My father, Andréj Petróvitch Grineff, after serving in his youth under Count Münich, had retired in 17 — with the rank of senior major.
          Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе, и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году.
          Капитанская дочка. Пушкин Александр Сергеевич, стр. 1
        2. D'Artagnan relates that on his first visit to M. de Treville, captain of the king's Musketeers, he met in the antechamber three young men, serving in the illustrious corps into which he was soliciting the honor of being received, bearing the names of Athos, Porthos, and Aramis.
          Д'Артаньян рассказывает, что, когда он впервые явился к капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, он встретил в его приемной трех молодых людей, служивших в том прославленном полку, куда сам он добивался чести быть зачисленным, и что их звали Атос, Портос и Арамис.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 1
      5. подавать (на стол);
        dinner is served ! обед подан!

        Примеры использования

        1. The grandmother laid the table, and served up food and drink, so that he was pleased, and they ate and drank together.
          Его бабушка накрыла на стол, подала ему и вдоволь еды, и напитков, так что он стал довольным и они начали есть и пить вместе.
          Чёрт и его бабушка. Братья Гримм, стр. 3
        2. There were extra rations of fresh meat, and during the hot part of the afternoon he and the others were served chilled fruit juice or chilled chocolate milk.
          В дневной рацион входила дополнительная порция превосходного мяса, а в полдень, в самую жару, ему, как и другим, приносили охлажденный фруктовый сок или шоколадный напиток.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 1
      6. обслуживать; снабжать;
        to serve a customer заниматься с покупателем, клиентом;
        this busline serves a large district та автобусная линия обслуживает большой район;
        to serve a town with water снабжать город водой

        Примеры использования

        1. What d'you think's the latest thing they've served them out with?
          Как вы думаете, чем их вооружили в последний раз?
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 60
      7. обслуживать, управлять;
        to serve a gun стрелять из орудия

        Примеры использования

        1. If I cannot fish with you. I would like to serve in some way.''
          Если мне нельзя с тобой рыбачить, я хочу помочь тебе хоть чем-нибудь.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 2
        2. Man serves the interests of no creature except himself.
          Людей не интересуют ничьи интересы, кроме их собственных.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 6
      8. отбывать срок (службы, наказания и т.п.);
        to serve one's apprenticeship (или time ) проходить курс ученичества

        Примеры использования

        1. Back in bad old days many a con served his time, then went on working for Authority in same job, happy to draw wages.
          В те старые недобрые времена многие лагерники, отсидев от звонка до звонка, продолжали ишачить на Администрацию и после срока, да еще радовались, что вкалывают за деньги.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 3
        2. You'll be serving detention with Hagrid tonight.
          Сегодняшней ночью вы будете отбывать наказание с Хагридом.
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 20
        3. I hereby order you to serve two life sentences, back to back.
          …я приговариваю Вас к двум пожизненным срокам заключения…
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 2
      9. быть полезным, помогать

        Примеры использования

        1. Ten thousand years of voices speaking of service and sacrifice — sacrifice is the prime rule of life — serve or be served — crush or get crushed — sacrifice is noble — make what you can of it, at the one end or the other — serve and sacrifice — serve and serve and serve ...
          Десять тысяч лет на людей давил пресс голосов, твердивших о служении и жертвах: основной закон жизни — жертвование; служи — и тебе будут служить, круши — и тебя сокрушат; жертвовать благородно; с одной стороны или с другой, но пользуйся этим; служи и жертвуй; служи, служи, служи…
          Источник. Айн Ренд, стр. 826
        2. l hope Paul sinks some teeth in him. Serves him right.
          Надеюсь, Пол почешет об него зубки. Ему полезно.
          Субтитры фильма "New Moon / New Moon (2010-01-14)", стр. 15
        3. "No more have I," said Mr. Bennet; "and I am glad to find that you do not depend on her serving you."
          — И я тоже, — сказал мистер Беннет. — Как приятно, что в этом важном деле вы от нее не зависите.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 3
      10. обходиться с, поступать;
        he served me shamefully он обошёлся со мной отвратительно
      11. церковное выражение — служить службу
      12. юридический, правовой — вручать (повестку кому-л. - on );
        to serve notice формально, официально извещать
      13. подавать мяч (в теннисе и т.п.)

        Примеры использования

        1. And stroke ... very good! Perfect form. And serve ...
          И подача, и переход, и удар. Очень хорошо, отличная форма. И подача, и переход...
          Субтитры фильма "Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01)", стр. 5
      14. морской; мореходный — клетневать;
        serve for a> годиться для чего-л.; b> служить в качестве чего-л.;
        the bundle served him for a pillow свёрток служил ему подушкой;
        serve out a> раздавать, распределять; b> разговорное отплатить;
        serve round обносить кругом (блюда);
        serve with подавать; снабжать;
        it serves him (her ) right ! поделом ему (ей)!;
        to serve smb. a trick сыграть с кем-л. шутку

        Примеры использования

        1. Serves you right.’
          «Так вам и надо!»
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 62
        2. What d'you think's the latest thing they've served them out with?
          Как вы думаете, чем их вооружили в последний раз?
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 60
        3. Serve me right for engaging a man with such a face.
          Я был справедливо наказан за то, что взял на работу человека, у которого такое лицо.
          Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 12
    2. существительное, спортивный — подача (мяча)

      Примеры использования

      1. Twenty-one serves were all it ever took for Appleby to disgrace another opponent.
        Двадцать одна подача — все, что ему было нужно, чтобы повергнуть противника в прах.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 52

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов