StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "trace". Англо-русский словарь Мюллера

  1. trace [trs]
    1. существительное
      1. след;
        to keep trace of smth. следить за чем-л.;
        without a trace бесследно;
        hot on the traces of smb. по чьим-л. горячим следам

        Примеры использования

        1. The day had been wet, and Sir Charles's footmarks were easily traced down the alley.
          В тот день было сыро, и следы сэра Чарльза ясно виднелись в аллее.
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 14
        2. My wretched feet, flayed and swollen to lameness by the sharp air of January, began to heal and subside under the gentler breathings of April; the nights and mornings no longer by their Canadian temperature froze the very blood in our veins; we could now endure the play-hour passed in the garden: sometimes on a sunny day it began even to be pleasant and genial, and a greenness grew over those brown beds, which, freshening daily, suggested the thought that Hope traversed them at night, and left each morning brighter traces of her steps.
          Мои несчастные ноги, обмороженные и распухавшие в дни резких январских холодов, начали заживать под действием мягкого апрельского тепла. Ночью и утром уже не было той чисто канадской температуры, от которой застывает кровь в жилах. Час, предназначенный для игр, мы теперь охотнее проводили в саду, а в солнечные дни пребывание там становилось просто удовольствием и радостью; зеленая поросль покрывала темно-бурые клумбы и с каждым днем становилась все гуще, словно ночами здесь проносилась легкокрылая надежда, оставляя наутро все более явственный след.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 78
        3. There was no trace of the boy.
          Мальчик бесследно исчез.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 139
      2. вышедший из употребления; архаизм — стезя

        Примеры использования

        1. I am, as you have no doubt surmised, endeavouring to trace these busts to their source, in order to find if there is not something peculiar which may account for their remarkable fate.
          Я, как вы, конечно, догадались, собираюсь проследить историю этих бюстов с самого начала, чтобы выяснить, не было ли при их возникновении каких-нибудь странных обстоятельств, заранее предопределивших их удивительную судьбу.
          Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 10
      3. американский, употребляется в США — (исхоженная) тропа
      4. черта
      5. незначительное количество, следы
      6. чертёж на кальке
      7. запись прибора-самописца
      8. американский, употребляется в США , военный — равнение в затылок
      9. trace elements минералогия рассеянные элементы, микроэлементы
    2. глагол
      1. набрасывать (план), чертить (карту, диаграмму и т.п.)

        Примеры использования

        1. The valet de chambre announced M. de Villefort at the moment when the count, leaning over a large table, was tracing on a map the route from St. Petersburg to China.
          Камердинер доложил о г-не де Вильфоре в ту минуту, когда граф, наклонившись над большим столом, изучал на карте путь из Санкт-Петербурга в Китай.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 92
        2. The secretary, trying not to let drop a single word, rapidly traced the words on his parchment.
          Секретарь, стараясь не проронить ни слова, быстро чертил на пергаменте слова.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 25
        3. They will therein find portraits penciled by the hand of a master; and although these squibs may be, for the most part, traced upon the doors of barracks and the walls of cabarets, they will not find the likenesses of Louis XIII, Anne of Austria, Richelieu, Mazarin, and the courtiers of the period, less faithful than in the history of M. Anquetil.
          Они найдут в этих мемуарах портреты, набросанные рукой мастера, и, хотя эти беглые зарисовки в большинстве случаев сделаны на дверях казармы и на стенах кабака, читатели тем не менее узнают в них изображения Людовика XIII, Анны Австрийской, Ришелье, Мазарини и многих придворных того времени, изображения столь же верные, как в истории г-на Анкетиля.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 1
      2. снимать копию; калькировать (тж. trace over )

        Примеры использования

        1. "What a mercy we took a tracing of the map!" said Julian, after tea.
          — Какое счастье, чтомы сняли копию с карты, — сказал Джулиан, когда они остались одни.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 61
      3. тщательно выписывать, выводить (слова и т.п.)

        Примеры использования

        1. The secretary, trying not to let drop a single word, rapidly traced the words on his parchment.
          Секретарь, стараясь не проронить ни слова, быстро чертил на пергаменте слова.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 25
      4. следить (за кем-л., чем-л.), выслеживать

        Примеры использования

        1. I suppose I have a considerable organ of veneration, for I retain yet the sense of admiring awe with which my eyes traced her steps.
          У меня сильно развита шишка почитания, и я до сих пор помню тот благоговейный восторг, с каким я следила за ней.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 47
        2. “I will do nothing of the kind. My stepdaughter has been here. I have traced her. What has she been saying to you?”
          — Не стану я садиться! Здесь была моя падчерица. Я выследил ее. Что она говорила вам?
          Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 12
        3. A man his size, and colored to boot, can`t be that hard to trace.
          Человека его размеров и цвета не так уж тяжело отследить.
          Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 13
      5. усматривать, находить;
        I cannot trace any connection to the event я не нахожу никакой связи с этим событием
      6. обнаружить, установить;
        the police were unable to trace the whereabouts of the missing girl полиция не могла установить местонахождение пропавшей девочки

        Примеры использования

        1. "It is wonderful," replied Wickham, "for almost all his actions may be traced to pride; and pride had often been his best friend.
          — Это и в самом деле странно, — подтвердил Уикхем. — Ведь почти все его поступки так или иначе объясняются гордостью. Гордость нередко была его лучшим советчиком.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 68
      7. с трудом рассмотреть, различить
      8. прослеживать(ся); восходить к определённому источнику или периоду в прошлом (to , back to );
        this custom has been traced to the twelfth century этот обычай восходит к двенадцатому веку;
        this family traces to the Norman Conquest этот род восходит к временам норманнского завоевания
      9. восстанавливать расположение или размеры (древних сооружений, памятников и т.п. по сохранившимся развалинам)
      10. фиксировать, записывать (о кардиографе и т.п.)
      11. (обыкн. причастие прошедшего времени ) украшать узорами
  2. trace [trs]существительное
    1. (обыкн. множественное число ) постромка

      Примеры использования

      1. “Do you, Andrusha, take the head of the trace horse on the right, while Uncle Mitai mounts the shaft horse.
        "Ступай, Андрюшка, проведи-ка ты пристяжного, что с правой стороны, а дядя Митяй пусть сядет верхом на коренного!
        Мертвые души. Поэма. Гоголь Николай Васильевич, стр. 97
      2. Leather harness was on the dogs, and leather traces attached them to a sled which dragged along behind.
        Собаки были в кожаной упряжи, и кожаные постромки шли от нее к волочившимся сзади саням.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 1
    2. строительство, стройка — подкос

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share