StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "trick". Англо-русский словарь Мюллера

  1. trick [trɪk]
    1. существительное
      1. хитрость, обман;
        by trick обманным путём;
        trick of senses (imagination ) обман чувств (воображения);
        to play smb. a trick обмануть, надуть кого-л.; сыграть с кем-л. шутку;
        you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдёт

        Примеры использования

        1. "I have found you out in spite of all your tricks.
          — А я все узнала, несмотря на ваши хитрости!
          Чувство И Чувствительность [Разум И Чувство]. Джейн Остин, стр. 59
        2. The mind is kind of tricked into feeling that it's already done.
          сознание как бы в ловушке ощущения, что дело сделано.
          Субтитры видеоролика "Держите свои планы при себе. Дерек Сиверс", стр. 1
        3. The shadows, she fancied, had tricked her.
          И она решила, что все это ей только померещилось, было игрой теней.
          Человек-невидимка. Герберт Уэлс, стр. 7
      2. фокус, трюк

        Примеры использования

        1. But the wicked creature was very cunning, and she finally thought of a trick that would give her what she wanted.
          Волшебница Запада была на редкость хитрой и коварной особой, и она задумала план, который помог бы ей завладеть желанными башмачками.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 70
        2. Two Caesarians tamed the trick, yes, sir.
          Ну, что ж, два кесаревых сечения - и проблема решена. Да, сэр.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 74
        3. Ain't he played me tricks enough like that for me to be looking out for him by this time?
          Мало ли он со мной выкидывает фокусов? Пора бы мне, кажется, поумнеть.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 2
      3. шутка; шалость; выходка;
        none of your tricks ! без фокусов!;
        a dirty trick подлость, гадость;
        shabby tricks гадкие шутки;
        tricks of fortune превратности судьбы

        Примеры использования

        1. When he had once passed the massive door covered with long square-headed nails, he fell into the midst of a troop of swordsmen, who crossed one another in their passage, calling out, quarreling, and playing tricks one with another.
          Пройдя через массивные ворота, обитые длинными гвоздями с квадратными шляпками, посетитель оказывался среди толпы вооруженных людей. Люди эти расхаживали по двору, перекликались, затевали то ссору, то игру.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 22
        2. "What induced the old image to play such a silly trick upon a family man and a ratepayer?"
          Что заставило эту старую образину тай нелепо подшутить над семейным человеком и честным налогоплательщиком?
          Пирушка с привидениями. Джером К. Джером, стр. 17
      4. сноровка, ловкий приём; уловка;
        don't know (или have not got ) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю "секрета";
        he's done the trick разговорное ему это удалось;
        I know a trick worth two of that у меня есть средство получше;
        all the tricks and turns все приёмы, уловки;
        tricks of the trade специфические приёмы в каком-л. деле или профессии

        Примеры использования

        1. And there are many tricks.''
          Тут главное — сноровка.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 4
        2. Then, I will equip you with some tricks
          Затем я дам несколько советов,
          Субтитры видеоролика "Давайте узнаем этот мир получше. Hans Rosling and Ola Rosling", стр. 4
      5. особенность, характерное выражение (лица, голоса); манера, привычка (часто дурная)

        Примеры использования

        1. He had a trick of resettling his spectacles on his nose which was curiously disarming--in some indefinable way, curiously civilized.
          Он имея привычку поправлять очки на носу, и в этом характерном жесте было что-то до странности обезоруживающее, что-то неуловимо интеллигентное.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 10
      6. карточный термин — взятка;
        the odd trick решающая взятка
      7. морской; мореходный — очередь, смена у руля;
        to take (или to have , to stand ) one's trick отстоять смену
      8. американский, употребляется в США — безделушка, забава, игрушка
      9. американский, употребляется в США , разговорное — ребёнок (часто little или pretty trick )
      10. сложный;
        trick photography комбинированные съёмки
      11. обманчивый;
        to do the trick сленг; жаргон достичь цели, добиться своего
    2. глагол
      1. обманывать, надувать; выманивать (out of ); обманом заставить (что-л. сделать - into )

        Примеры использования

        1. Feta cheese is never green in colour, someone has tricked you.
          Брынза не бывает зеленого цвета, это вас кто то обманул.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 209
        2. He tricked us!
          Он обманывал нас!
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 17
        3. I know it's a low-down trick to take things from these people.
          Конечно, не очень это красиво обирать таких людей, как нью-йоркские жители.
          Младенцы в джунглях. О. Генри, стр. 1
      2. подводить (кого-л.) trick out , trick up искусно или причудливо украшать

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share