показать другое слово

Слово "whirr". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. whirr [wɛ:r]
    1. существительное
      1. шум (машин, крыльев)

        Примеры использования

        1. Just then, as knee deep in the gorse he climbed the steep slope that led to the Republican lines, a partridge flew up from under his feet, exploding in a whirr of wingbeats in the dark and he felt a sudden breath-stopping fright.
          Как раз в эту минуту, когда он, продираясь сквозь высокие заросли дрока, поднимался по крутому склону к месту расположения республиканских частей, из-под ног у него, захлопав в темноте крыльями, вылетела куропатка, и он затаил дыхание от страха.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 389
        2. The rocks of the Spy-glass re-echoed it a score of times; the whole troop of marsh-birds rose again, darkening heaven, with a simultaneous whirr; and long after that death yell was still ringing in my brain, silence had re-established its empire, and only the rustle of the redescending birds and the boom of the distant surges disturbed the languor of the afternoon.
          Эхо в скалах Подзорной Трубы повторило его несколько раз. Вся армия болотных птиц снова взвилась в вышину и заслонила небо. Долго еще этот предсмертный вопль раздавался в моих ушах, хотя кругом опять воцарилось безмолвие, нарушаемое только хлопаньем крыльев опускающейся стаи птиц и отдаленным грохотом прибоя.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 75
      2. жужжание

        Примеры использования

        1. She walks around with that same doll smile crimped between her chin and her nose and that same calm whir coming from her eyes, but down inside of her she’s tense as steel.
          Она ходит по отделению, лицо ее между носом и подбородком надрезано все той же кукольной улыбкой, то же спокойное жужжание идет из глаз, но внутри она напряжена, как сталь.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 27
        2. She stands there tapping that thermometer against her wrist watch, eyes whirring while she tries to gauge this new man.
          Она стоит, постукивая этим термометром по своим часам, глаза жужжат, обмеривая нового пациента.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 25
        3. Sheila started violently as there was a whir and a click above her head, and from a wooden carved clock on the wall a cuckoo sprang out through his little door and announced loudly and definitely: Cuckoo, Cuckoo, Cuckoo!
          Шейла вздрогнула, потому что сверху раздалось шипение и хрип. На стене из резных деревянных часов выскочила кукушка и трижды отчетливо и громко проговорила: «Ку-ку. Ку-ку. Ку-ку».
          Часы. Агата Кристи, стр. 4
    2. глагол
      1. шуметь (о машинах и т.п.)
      2. проноситься с шумом, свистом; вспархивать (с шумом)

        Примеры использования

        1. All this life through which the electric car whirred seemed remote and unreal, and he would have experienced little interest and less shook if the great stone steeple of the church he passed had suddenly crumbled to mortar-dust upon his head.
          Весь этот мир, через который с шумом мчался трамвай" казался далеким и призрачным, и если бы каменная громада мелькнувшей неподалеку колокольни внезапно рассыпалась в прах и рухнула на него, вряд ли он удивился бы и, уж конечно бы, не испугался.
          Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 338
      3. жужжать

        Примеры использования

        1. She would not speak to the reporters, but when Amy broke away from her mother and threw herself into Tracy's arms, the cameras whirred.
          Она не хотела говорить с репортерами, но Эми вырвалась у матери и кинулась в объятия Трейси, тут и камеры заработали.
          Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 105
        2. There was a toy gyroscope, wound with string, ready to whirr and balance itself.
          Игрушечный гироскоп, закрученный веревкой и готовый завертеться.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 33

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share