StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "drain". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. drain [drn]
    1. существительное
      1. дренаж; дренажная канава
      2. канализационная труба

        Примеры использования

        1. and it was draining.
          и это изматывало.
          Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 1
        2. “Mike was just telling us how if that little mound ruptures, we all go spiraling around in a big drain.”
          — Майк как раз объяснял нам, что если эта шишка вдруг взорвется, мы все моментально полетим в огромную яму.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 317
      3. водосток, водоотвод

        Примеры использования

        1. The storm raged at full force, water streamed with a noise and howling down the drains, waves bubbled and billowed everywhere, water gushed from the roofs past the drainpipes, foamy streams ran from gateways.
          Гроза бушевала с полной силой, вода с грохотом и воем низвергалась в канализационные отверстия, всюду пузырилось, вздувались волны, с крыш хлестало мимо труб, из подворотен бежали пенные потоки.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 111
      4. медицина, особ. терапия — дренажная трубка
      5. вытекание

        Примеры использования

        1. There was nothing funny about living like a bum in a tent in Pianosa between fat mountains behind him and a placid blue sea in front that could gulp down a person with a cramp in the twinkling of an eye and ship him back to shore three days later, all charges paid, bloated, blue and putrescent, water draining out through both cold nostrils.
          Например, он не находил ничего занятного в том, что приходилось жить как идиоту в палатке на Пьяносе, где позади тебя пузатые горы, а впереди голубая морская гладь, которая проглотит кого хочешь, так что и глазом моргнуть не успеешь, и выкинет обратно на берег денька через три, разбухшего и посиневшего, свободного от всех земных забот.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 11
      6. постоянная утечка; расход; истощение;
        drain of specie from a country утечка валюты из страны;
        it is a great drain on my health это очень истощает моё здоровье

        Примеры использования

        1. The next few years were kept lean by the suing, and the drain stopped only when he lost the suit.
          После этого Гамильтоны еще несколько лет сидели на голодном пайке, потому что Самюэл судился, и утечка из семейного бюджета прекратилась только когда Самюэл проиграл процесс.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 48
      7. разговорное — глоток

        Примеры использования

        1. "Well, I'll take a drain myself, Jim," said he.
          - А я выпью немного, Джим, - сказал он.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 157
      8. drain cock (или valve ) спускной кран
    2. глагол
      1. дренировать, осушать (почву)

        Примеры использования

        1. My muscles and nerves seemed drained of their strength. I dare say I staggered drunkenly.
          Мускулы и нервы расслабли… Я пошатывался, как пьяный.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 24
        2. “I’m going to drain the pool today, Mr. Gatsby, Leaves’ll start falling pretty soon, and then there’s always trouble with the pipes.”
          — Хочу сегодня спустить воду в бассейне, мистер Гэтсби. Того и гляди, начнется листопад, а листья вечно забивают трубы.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 116
      2. the river drains the whole region река собирает воды всей округи
      3. проводить канализацию;
        this house is well (badly ) drained в доме хорошая (плохая) канализация
      4. стекать (в реку); сочиться, просачиваться

        Примеры использования

        1. A strange small spasm shook him, as if he heard fingernails scrape slate, but as I gazed at him in wonder the tension slowly drained from his face.
          Его как-то передернуло, будто ножом царапнули по стеклу, а я всё смотрела на него разинув рот, и под конец лицо у него сделалось не такое деревянное.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 286
        2. Drained of blood and awash he looked the colour of the silver backing of a minor and his stripes still showed.
          Обескровленная и вымоченная в воде, она по цвету напоминала амальгаму, которой покрывают зеркало, но полосы все еще были заметны.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 67
        3. The centurion's movement was casual and light, yet the bound man instantly collapsed on the ground as if his legs had been cut from under him; he gasped for air, the colour drained from his face, and his eyes went vacant.
          Движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица и глаза обессмыслились.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 15
      5. сушить;
        to drain dishes сушить посуду (после мытья)

        Примеры использования

        1. ‘Don’t you tell no more of yer lies, Ernie,’ said Mrs Curtin as she banged cups and saucers down on the draining board.
          — Эрни, не выдумывай, схлопочешь, — пригрозила миссис Куртен, со стуком переставляя чашки в сушилку.
          Часы. Агата Кристи, стр. 31
        2. - That was where I fit... - They'll have to drain my pecs again.
          Вот здесь я и прибился..." - Мне снова будут отсасывать жидкость из груди.
          Субтитры фильма "Бойцовский клуб / Fight Club (1999-10-14)", стр. 1
      6. дренировать (рану)

        Примеры использования

        1. My muscles and nerves seemed drained of their strength. I dare say I staggered drunkenly.
          Мускулы и нервы расслабли… Я пошатывался, как пьяный.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 24
      7. фильтровать
      8. осушать, пить до дна (тж. drain dry , drain to the dregs )

        Примеры использования

        1. My father was a plain-clothes policeman in Vilno,’ said Bormenthal as he drained his brandy glass.
          Отец был судебным следователем в Вильно, – горестно ответил Борменталь, допивая коньяк.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 80
      9. истощать (силы, средства);
        to drain smb. of money лишить кого-л. денег

        Примеры использования

        1. The blood drains from your face,
          Они бледнеют на глазах,
          Субтитры видеоролика "5 способов управлять в эпоху постоянных изменений. Jim Hemerling", стр. 1
        2. Of late it had been easy enough for me to look sad: a cankering evil sat at my heart and drained my happiness at its source—the evil of suspense.
          С некоторых пор у меня были причины для грусти; душу томила жестокая боль, отравлявшая радость жизни в самом ее истоке: это были муки неизвестности.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 450
        3. Are his deeds more outrageous than the deeds of the parent who drained the spirit from his child?
          Разве их поступки хуже поступков иных родителей, издевающихся над своими детьми, доводя их до безумия?
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 18

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share