показать другое слово

Слово "follow". Англо-русский словарь Мюллера

  1. follow [ˈfɔləu]глагол
    1. следовать, идти за;
      a concert followed the lecture , the lecture was followed by a concert после лекции состоялся концерт;
      one misfortune followed (upon ) another одна беда сменялась другой

      Примеры использования

      1. The questions and conversations that followed
        Вопросы и обсуждения, которые последовали за этим,
        Субтитры видеоролика " 3 способа пробудить интерес к обучению. Рэмзи Мусаллам", стр. 1
      2. about five ways how not to follow your dreams.
        о пяти вещах, которые не стоит делать на пути к воплощению своей мечты.
        Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 1
      3. Without allowing herself time for consideration, and scarcely knowing what she felt, Elizabeth on finishing this letter instantly seized the other, and opening it with the utmost impatience, read as follows: it had been written a day later than the conclusion of the first.
        Не оставляя времени для раздумий и едва отдавая себе отчет в своих чувствах, Элизабет, закончив это письмо, сразу схватила второе и, распечатав его с крайним нетерпением, прочла следующие строки (письмо было написано на другой день после предыдущего):
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 232
    2. преследовать

      Примеры использования

      1. Let us continue to follow them."
        Будем продолжать слежку".
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 13
    3. следить, провожать (взглядом)
    4. слушать, следить (за словами); (do ) you follow me ? понятно?
    5. сопровождать (кого-л.)

      Примеры использования

      1. I followed him in, and I remember observing the contrast the neat, bright doctor, with his powder as white as snow and his bright, black eyes and pleasant manners, made with the coltish country folk, and above all, with that filthy, heavy, bleared scarecrow of a pirate of ours, sitting, far gone in rum, with his arms on the table.
        В общую комнату ввел его я и помню, как этот изящный, щегольски одетый доктор в белоснежном парике, черноглазый, прекрасно воспитанный, поразил меня своим несходством с деревенскими увальнями, посещавшими наш трактир. Особенно резко отличался он от нашего вороньего пугала, грязного, мрачного, грузного пирата, который надрызгался рому и сидел, навалившись локтями на стол.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 5
    6. придерживаться;
      follow this path ! идите этой дорогой!;
      to follow the policy придерживаться (определённой) политики

      Примеры использования

      1. The servant followed her orders without a murmur and left.
        Вышколенный слуга беспрекословно исполнил приказание и удалился.
        Голова профессора Доуэля. Александр Беляев, стр. 42
    7. заниматься чем-л.;
      to follow the plough пахать;
      to follow the hounds охотиться с собаками;
      to follow the law быть, стать юристом;
      to follow the sea быть, стать моряком

      Примеры использования

      1. "I follow a terrible profession.
        — Тяжкое у меня ремесло.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 25
    8. сменить (кого-л.); быть преемником
    9. разделять взгляды, поддерживать; быть последователем;
      I cannot follow you in all your views я не со всеми вашими взглядами могу согласиться
    10. логически вытекать;
      from what you say it follows из ваших слов следует;
      follow on разговорное продолжать преследовать;
      follow out выполнять до конца; осуществлять;
      follow through спортивный завершать (удар, бросок и т.п.);
      follow up а> преследовать упорно, энергично (тж. в переносном значении ); б> доводить до конца; развивать, завершать;
      as follows следующее;
      the letter reads as follows в письме говорится следующее

      Примеры использования

      1. The idea of following up their momentary contact hardly crossed his mind.
        О том, чтобы развить мимолетную связь, он и не думал.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 17
      2. The last one. Just follow along till you catch up.
        И последнее. Просто включайтесь в учёбу.
        Субтитры фильма "Сумерки / Twilight (2008-11-20)", стр. 4
      3. ‘I wanted to do a little experiment as a follow-up to my success two years ago in extracting sex hormone from the pituitary.
        – Я хотел проделать маленький опыт, после того, как два года тому назад впервые получил из гипофиза вытяжку полового гормона.
        Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 83

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share