показать другое слово
Слово "why". Англо-русский словарь Мюллера
-
why
uk/us[waɪ]
- наречие
- почему?;
why so ? по какой причине?; на каком основании?Примеры использования
- Why would they say that?Почему они так говорят?Субтитры фильма "Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey (2015-02-11)", стр. 2
- - That's why we have to hurry. - Where are we going?— Поэтому надо спешить. — Куда мы идем?Субтитры фильма "Монстро / Cloverfield (2008-01-15)", стр. 1
- "Why so far up?" said Julian, helping her.— Зачем так далеко? — спросил Джулиан, помогая ей.Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 32
- почему;
I can think of no reason why you shouldn't go there почему бы вам не пойти туда? - почему;
I don't know why they are late не знаю, почему они опаздываютПримеры использования
- That's why she's up at Pescadero, the mental institute.Поэтому лежит в больнице Пескадер0. В психиатрической лечебнице.Субтитры фильма "Терминатор 2: Судный день / Terminator 2: Judgment Day (1991-07-01)", стр. 2
- почему?;
- междометие
- удивление: why , it is Jones ! да ведь это Джоунз!
Примеры использования
- “Why, Sister Carrie!” she began, and there was embrace of welcome.— А, здравствуй, Керри! — сказала она и небрежно обняла сестру.Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 9
- Why, you don't need to take a bus.Тебе не надо ехать на автобусе.Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 31
- нетерпение: why , of course I do ну конечно, да
Примеры использования
- Why, a pint's the 'alf of a quart, and there's four quarts to the gallon.Пинта -- это полкварты, а четыре кварты -- галлон.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 84
- "Why, my dear, you must know, Mrs. Long says that Netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of England; that he came down on Monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it, that he agreed with Mr. Morris immediately; that he is to take possession before Michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week."— Ну так слушайте, мой дорогой, — продолжала миссис Беннет. — Незерфилд, по словам миссис Лонг, снят очень богатым молодым человеком из Северной Англии. В понедельник он приезжал туда в карете, запряженной четверкой лошадей, осмотрел поместье и пришел в такой восторг, что тут же условился обо всем с мистером Моррисом. Он переезжает к Михайлову дню, и уже в конце будущей недели туда приедет кое-кто из его прислуги.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 1
- нерешительность: why , yes , I think so как вам сказать? Я думаю, да
- возражение или аргумент: why , what is the harm ? ну так что ж за беда?
Примеры использования
- Why, I wouldn't say anything about it, even if I fell off the top of the house!' (Which was very likely true.)Может, даже с крыши слечу и не пикну! (Боюсь, что тут она была даже чересчур права!)Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 2
- удивление: why , it is Jones ! да ведь это Джоунз!
- существительное
- основание, причина;
to go into the whys and wherefores of it углубляться в причиныПримеры использования
- Which is why in this vast and lonely cosmos,По этой причине в такой необъятной и томящейся одиночеством вселенной,Субтитры видеоролика "Магия правды и лжи (и iPod'ов). Марко Темпест", стр. 2
- That was why he chose to stay near the house on those days.В такие дни он старался держаться поближе к дому.Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 1
- загадка, задача
- основание, причина;
- наречие