StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bound". Англо-русский словарь Мюллера

bind + bound + bound (неправильный глагол)
  1. bound [baund]
    1. существительное
      1. граница, предел

        Примеры использования

        1. and he was just bound and determined to say that.
          и старался ни в коем случае его не забыть.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 4
        2. If there are bounds to conflict today,
          Если и существуют какие-то границы конфликтов,
          Субтитры видеоролика "Власти не разбираются в кибервойне. Нам нужны хакеры. Rodrigo Bijou", стр. 1
        3. I thought to myself that it was always the same way wherever women are cooped up together, theres bound to be jealousy.
          Вот и всегда так, подумала я, стоит запереть вместе нескольких женщин, как и зависть и ревность тут как тут.
          Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 41
      2. (обыкн. множественное число ) ограничение;
        to put (или to set ) bounds ограничивать (to - что-л.);
        out of bounds вход запрещён (обыкн. для школьников);
        beyond the bounds of decency в рамках приличия

        Примеры использования

        1. Bokonon simply observes that such investigations are bound to be incomplete.
          Боконон просто указывает, что такие поиски довести до конца невозможно.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 2
        2. The possibility of Mr. Collins's fancying himself in love with her friend had once occurred to Elizabeth within the last day or two; but that Charlotte could encourage him seemed almost as far from possibility as she could encourage him herself, and her astonishment was consequently so great as to overcome at first the bounds of decorum, and she could not help crying out:
          Мысль о том, что мистер Коллинз способен вообразить себя влюбленным в Шарлотту, приходила уже как-то Элизабет в голову.Но подруга, по ее мнению, могла поощрить мистера Коллинза не больше, чем она сама.Ее удивление поэтому было так велико, что в первый момент, нарушив все границы приличия, она воскликнула:
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 107
    2. глагол
      1. ограничивать

        Примеры использования

        1. The doctors found nothing wrong with his brain—physiologically, at least—and Billy "the Kid" Wharton was at last bound for Cold Mountain.
          Врачи не нашли у него никаких психических заболеваний, и Крошку Билли Уэртона направили-таки в «Холодную гору».
          Зеленая миля. Стивен КИНГ, стр. 113
        2. The following day, Jamie signed on as a steward on the Walmer Castle, bound for Cape Town, South Africa.
          На следующий день ему удалось наняться стюардом на пароход «Уолмер Касл», направляющийся в Кейптаун.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 8
        3. ...that the third-floor corridor is out of bounds...
          ...что коридор на третьем этаже закрыт для посещений...
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 9
      2. сдерживать

        Примеры использования

        1. Luck had been with him; the man was English, and there was a ship in Dun Laoghaire harbor bound for New Zealand on the tide.
          Но ему повезло, тот человек был англичанин, а в гавани Дан-Лэри как раз стоял под парами корабль, уходящий в Новую Зеландию…
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 13
        2. and he was just bound and determined to say that.
          и старался ни в коем случае его не забыть.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 4
        3. We walked through a high hallway into a bright rosy-colored space, fragilely bound into the house by French windows at either end.
          Мы прошли через просторный холл и вступили в сияющее розовое пространство, едва закрепленное в стенах дома высокими окнами справа и слева.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 6
      3. граничить; служить границей

        Примеры использования

        1. The following day, Jamie signed on as a steward on the Walmer Castle, bound for Cape Town, South Africa.
          На следующий день ему удалось наняться стюардом на пароход «Уолмер Касл», направляющийся в Кейптаун.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 8
        2. Let her identity, her connection with yourself, be buried in oblivion: you are bound to impart them to no living being.
          Пусть самое имя ее, пусть история вашей близости будет предана забвению. Ты не обязан говорить о них ни одному живому существу.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 345
  2. bound [baund]
    1. существительное
      1. прыжок, скачок;
        a bound forward быстрое движение вперёд

        Примеры использования

        1. Just as he spoke there came from the forest a terrible roar, and the next moment a great Lion bounded into the road.
          Не успел он договорить, как из лесу раздался страшный рев и на дорогу выскочил огромный лев.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 26
        2. Then he struck gold, invested it, and came up by leaps and bounds.”
          Потом ему посчастливилось напасть на богатую золотоносную жилу, он удачно поместил капитал и быстро пошел в гору.
          Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 8
        3. Bertuccio made but one bound to the ante-chamber, and cried in a hoarse voice—"His excellency's horses!"
          Бертуччо метнулся из гостиной в переднюю и глухим голосом крикнул: – Карету его сиятельства!
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 18
      2. отскок (мяча)
      3. поэтическое выражение — сильный удар сердца
    2. глагол
      1. прыгать, скакать; быстро бежать

        Примеры использования

        1. His heart bounded violently.
          Сердце у него выпрыгивало из груди.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 152
        2. "I must hurry on," I said, thankful that he did not ask me whither I was bound.
          Извинившись, я сказал, что спешу, и был очень доволен, что он не спросил, куда я направлялся.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 26
        3. Springing clear of his couch, and bounding a score of yards across the prairie, he pauses to look back upon the disturber of his dreams.
          Он стремительно вскакивает и мчится по прерии; но скоро он останавливается и оглядывается назад, недоумевая: кто потревожил его сон?
          Всадник без головы. Майн Рид, стр. 1
      2. отскакивать (о мяче и т.п.)
  3. bound [baund] имя прилагательное
    готовый (особ. к отправлению); направляющийся (for );
    the ship is bound for Leningrad судно направляется в Ленинград;
    outward bound готовый к выходу в море; отправляющийся за границу (о судне)

    Примеры использования

    1. Though, of course, as a conscientious psychologist she herself was bound to admit that there was always an underlying basis of sex to most phenomena.
      Но, как добросовестный психолог, она признавала, что многие отклонения действительно основаны на скрытом сексуальном факторе.
      Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 8
    2. "I must hurry on," I said, thankful that he did not ask me whither I was bound.
      Извинившись, я сказал, что спешу, и был очень доволен, что он не спросил, куда я направлялся.
      Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 26
    3. In one hour after, the ordinance was published in London that no vessel bound for France should leave port, not even the packet boat with letters.
      Час спустя в Лондоне был обнародован приказ о запрещении выхода в море кораблей с грузом для Франции. Исключения не было сделано даже для почтового пакетбота.
      Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 216
  4. bound [baund]
    1. прошлое и причастие прошедшего времени — от bind

      Примеры использования

      1. These fellows who attacked the inn tonight—bold, desperate blades, for sure—and the rest who stayed aboard that lugger, and more, I dare say, not far off, are, one and all, through thick and thin, bound that they'll get that money.
        Разбойники, которые сегодня вечером разгромили трактир, - как видите, отчаянно смелый народ, а те разбойники, которые оставались на судне, - и, кроме них, смею сказать, есть и еще где-нибудь поблизости - сделают, конечно, все возможное, чтобы завладеть сокровищами.
        Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 35
      2. They were not bound to regard with affection a thing that could not sympathise with one amongst them; a heterogeneous thing, opposed to them in temperament, in capacity, in propensities; a useless thing, incapable of serving their interest, or adding to their pleasure; a noxious thing, cherishing the germs of indignation at their treatment, of contempt of their judgment.
        С какой же стати они должны были относиться тепло к существу, которое не чувствовало симпатии ни к кому из них; к существу, так сказать, инородному для них, противоположному им по натуре и стремлениям; существу во всех смыслах бесполезному, от которого им нечего было ждать; существу зловредному, носившему в себе зачатки мятежа, восставшему против их обращения с ним, презиравшему их взгляды?
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 11
      3. This man was poor, brave, and active; he could read and write like a schoolmaster; he was a first-rate mariner besides, sailed for some time in the island steamers, and steered a whaleboat on the Hamakua coast. At length it came in Keawe's mind to have a sight of the great world and foreign cities, and he shipped on a vessel bound to San Francisco.
        Человек этот был беден, деятелен и храбр, знал грамоту не хуже школьного учителя и слыл к тому же отличным моряком; он плавал и на каботажных судах и водил вельбот у берегов Хамакуа, пока не взбрело ему на ум поглядеть белый свет и чужие города, и тогда он нанялся на судно, уходившее в рейс до Сан-Франциско.
        Бес из бутылки. Роберт Льюис Балфур Стивенсон, стр. 1
    2. имя прилагательное
      1. связанный;
        bound up with smb., smth. тесно связанный с кем-л., чем-л.

        Примеры использования

        1. There was the great city, bound more closely by these very trains which came up daily.
          Впереди лежал большой город, который связан со всей страной ежедневно прибывающими туда поездами.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 1
        2. His head was covered by a white cloth with a leather band around the forehead, and his hands were bound behind his back.
          Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 14
        3. In the last truck he could see an aged man, his face a mass of grizzled hair, standing upright with wrists crossed in front of him, as though he were used to having them bound together.
          В последнем грузовике Уинстон увидел пожилого человека, до глаз заросшего седой бородой; он стоял на ногах, скрестив перед животом руки, словно привык к тому, что они скованы.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 112
      2. обязанный; вынужденный;
        bound to military service военнообязанный

        Примеры использования

        1. The captain has said too much or he has said too little, and I'm bound to say that I require an explanation of his words.
          Капитан сказал нам и слишком много и слишком мало, и я имею право попросить у него объяснений...
          Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 47
        2. He remembered that now, and thought it was bound to be so. Wasn't everything now bound to be changed?
          Он припомнил теперь это, но ведь так и должно было быть: разве не должно теперь все измениться?
          Преступление и наказание, Часть шестая, Эпилог. Федор Михайлович Достоевский, стр. 119
        3. This permission, we feel bound to say, was graciously granted; which compels us here to give a public contradiction to the slanderers who pretend that we live under a government but moderately indulgent to men of letters.
          Такое разрешение, считаем своим долгом сказать это, было нам любезно дано, что мы и отмечаем здесь, дабы гласно уличить во лжи недоброжелателей, утверждающих, будто правительство, при котором мы живем, не очень-то расположено к литераторам.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 2
      3. непременный, обязательный;
        he is bound to succeed ему обеспечен успех

        Примеры использования

        1. That was bound to come.
          — Ну конечно.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 52
        2. Conflict is bound to happen between a system
          Неизбежен конфликт между системой,
          Субтитры видеоролика "Обновление демократии в эпоху интернета. Pia Mancini", стр. 2
        3. If he's as much in love with you as you say he's bound to forgive you."
          Если он любит тебя так, как ты уверяешь, он не может не простить.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 63
      4. уверенный; решившийся (на что-л.)
      5. переплетённый, в переплёте

        Примеры использования

        1. It seems he was squatting down in front of the fire and burning one of the blue-bound notebooks which contained the medical notes on the professor’s patients.
          Якобы он сидел в кабинете на корточках и жёг в камине собственноручно тетрадь в синей обложке из той пачки, в которой записывались истории болезни профессорских пациентов!
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 94
        2. In the huge, extremely neglected front hall, weakly lit by a tiny carbon arc lamp under the high ceiling, black with grime, a bicycle without tyres hung on the wall, a huge iron-bound trunk stood, and on a shelf over the coat rack a winter hat lay, its long ear-flaps hanging down.
          В громадной, до крайности запущенной передней, слабо освещенной малюсенькой угольной лампочкой под высоким, черным от грязи потолком, на стене висел велосипед без шин, стоял громадный ларь, обитый железом, а на полке над вешалкой лежала зимняя шапка, и длинные ее уши свешивались вниз.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 48
      6. страдающий запором

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share