StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "burst". Англо-русский словарь Мюллера

burst + burst + burst (неправильный глагол)
  1. burst [bɛ:rst]
    1. существительное
      1. взрыв;
        burst of applause (of laughter ) взрыв аплодисментов (смеха)

        Примеры использования

        1. "Well," said he, "yon was a hot burst, David."
          — Уф, и жарко пришлось, Дэвид, — сказал он.
          Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 126
        2. With the sun shining... and the bursts of leaves on the trees...
          Солнце пригревало все сильнее, деревья отбрасывали ласковые тени,
          Субтитры фильма "Великий Гэтсби / The Great Gatsby (2013-05-10)", стр. 1
        3. And then, after a few preliminary tries, the whole farm burst out into 'Beasts of England' in tremendous unison.
          Несколько попыток приладиться один к другому — и вся ферма в потрясающем единстве взревела «Скоты Англии».
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 8
      2. разрыв (снаряда); пулемётная очередь
      3. вспышка (пламени и т.п.)

        Примеры использования

        1. Against this disaster all you can produce on the credit side is a burst of ill temper with a dog that tripped him up, some excessive cigarette smoking, and the forgetting of a prayer.
          В твоем активе лишь вспышка раздражения против собаки, подвернувшейся ему под ноги, пара лишних сигарет и один вечер без молитвы.
          Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 80
        2. And so with the sunshine and the great bursts of leaves growing on the trees, just as things grow in fast movies, I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.
          Солнце с каждым днем пригревало сильней, почки распускались прямо на глазах, как в кино при замедленной съемке, и во мне уже крепла знакомая, приходившая каждое лето уверенность, что жизнь начинается сызнова.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 3
      4. порыв;
        burst of energy прилив энергии; спортивный бросок, рывок

        Примеры использования

        1. I shall only look up and say "Who am I then? Tell me that first, and then, if I like being that person, I'll come up: if not, I'll stay down here till I'm somebody else"—but, oh dear!' cried Alice, with a sudden burst of tears, 'I do wish they WOULD put their heads down!
          Я им только скажу: "Нет, вы сперва скажите, кто я буду". Если мне захочется им быть, тогда, так и быть, пойду, а если не захочется - останусь тут... пока не стану кем-нибудь еще... Ой, мамочка, мамочка,- зарыдала вдруг Алиса,- пусть лучше скорее приходят и угова-а-а-а-ривают!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 9
        2. Hell, I’m runnin’ out of glasses. The thought irritated him while breath struggled in through his nostrils and out again in faltering bursts.
          Дьявол, так я останусь без бокалов, - подумал он, что-то внутри у него сорвалось, и его стали душить рыдания.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 21
        3. And so with the sunshine and the great bursts of leaves growing on the trees, just as things grow in fast movies, I had that familiar conviction that life was beginning over again with the summer.
          Солнце с каждым днем пригревало сильней, почки распускались прямо на глазах, как в кино при замедленной съемке, и во мне уже крепла знакомая, приходившая каждое лето уверенность, что жизнь начинается сызнова.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 3
      5. кутёж;
        to go on the burst загулять, закутить
    2. глагол
      1. лопаться; разрываться; взрываться (о снаряде, котле); прорываться (о плотине; о нарыве);
        to burst open а> распахнуться; б> взломать

        Примеры использования

        1. Simultaneously two other shells burst in the air near the body as the hood twisted round in time to receive, but not in time to dodge, the fourth shell. The shell burst clean in the face of the Thing.
          Почти одновременно с первым разорвались два других снаряда; колпак дернулся, уклоняясь от них, но четвертый снаряд ударил прямо в лицо марсианину.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 55
        2. The sun shone; the young green leaves burst forth; the swallows built their nests; windows were opened, and the children sat once more in the garden on the roof, high above all the other rooms.
          Солнышко светило, цветочные ящики опять были все в зелени, ласточки вили под крышей гнезда, окна растворили, и детям опять можно было сидеть в своем маленьком садике на крыше.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 4
        3. It seemed as if an invisible bond had burst, and that I had struggled out into unhoped-for liberty.
          Словно распались незримые оковы и я, наконец, вырвалась на свободу.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 35
      2. разражаться

        Примеры использования

        1. Suddenly the poor child burst out crying.
          Девушка разразилась слезами.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 111
        2. It is a curious thing to understand, for I had certainly never liked the man, though of late I had begun to pity him, but as soon as I saw that he was dead, I burst into a flood of tears.
          И странно: мне, право, никогда не нравился этот человек, хотя в последнее время я начал жалеть его, но, увидев его мертвым, я заплакал. Я плакал долго, я истекал слезами.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 19
        3. He remembered how once he had been walking down a crowded street when a tremendous shout of hundreds of voices women's voices--had burst from a side-street a little way ahead.
          Он вспомнил, как однажды шел по людной улице, и вдруг из переулка впереди вырвался оглушительный, в тысячу глоток, крик, женский крик.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 67
      3. взрывать, разрывать, разрушать; разламывать; вскрывать;
        rivers burst their banks реки размывают свои берега;
        to burst a blood-vessel получить или вызвать разрыв кровеносного сосуда;
        burst in ворваться, вломиться;
        burst into : to burst into blossom расцвести;
        to burst into flame вспыхнуть пламенем;
        to burst into tears (into laughter ) залиться слезами (смехом);
        to burst into the room ворваться в комнату;
        to burst into (или upon ) the view внезапно появиться (в поле зрения);
        burst out вспыхивать (о войне, эпидемии);
        to burst out crying (laughing ) = to burst into tears (into laughter );
        burst up а> взорваться; б> разговорное потерпеть неудачу, крушение;
        burst with лопаться;
        to burst with envy лопнуть от зависти;
        to burst with plenty ломиться от избытка;
        I am simply bursting to tell you я горю нетерпением рассказать вам;
        to burst one's sides надорвать животики от смеха

        Примеры использования

        1. A groan burst from Poirot.
          Пуаро тяжело вздохнул.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 64
        2. "No, but I -- I -- oh, Eeyore, I burst the balloon!"
          "Нет, но я -- я -- ох, Ия, я разорвал шар".
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 32
        3. But the foreigner was not a bit offended and burst into the merriest laughter.
          Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 11

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share