показать другое слово
Слово "mean". Англо-русский словарь Мюллера
mean + meant + meant (неправильный глагол)
-
mean
uk/us[miːn] — имя прилагательное
- посредственный; плохой; слабый;
no mean abilities хорошие способностиПримеры использования
- He was a commonplace, mean-looking man who might have been an engineer or technician of some kind.Это был обыкновенный неприятный человек, какой-нибудь инженер или техник.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 228
- It is a heavy annoyance to a writer, who endeavours to represent nature, its various attitudes and circumstances, in a reasonably correct outline and true coloring, that so much of the mean and ludicrous should be hopelessly mixed up with the purest pathos which life anywhere supplies to him.Как тяжело писателю, который желает изобразить правдивыми красками натуру в различных обстоятельствах, осознавать, что так много ничтожного должно быть непременно примешано в чистейший пафос, представляемый ему жизнью!Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 36
- She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper.Она была невежественной женщиной с недостаточной сообразительностью и неустойчивым настроением.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 3
- низкий, подлый, нечестный
Примеры использования
- When Peter suddenly asked him the question he decided all at once to do the meanest and most spiteful thing he could think of.И вот, когда Питер вдруг обратился к нему с вопросом, он неожиданно решил сделать самую подлую и низкую вещь, какую мог придумать.Лев, колдунья и платяной шкаф. Клайв Стейплз Льюис, стр. 24
- because the other side is mean and they never give back his ball.потому что другая сторона вредная и никогда не возвращает мяч.Субтитры видеоролика "Неосязаемое влияние стен. Alexandra Auer", стр. 3
- Calling that a desire to appear friendly made Harry feel small, and mean.Поймав себя на столь циничной мысли, Гарри почувствовал себя мелочным мизантропом.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 299
- скупой, скаредный
Примеры использования
- He is hand and glove with the vicar, subscribes liberally to parish funds (though rumour has it that he is extremely mean in personal expenditure), encourages cricket matches. Lads’ Clubs, and Disabled Soldiers’ Institutes. He is, in fact, the life and soul of our peaceful village of King’s Abbot.Большой друг священника, щедро жертвует на приход (хотя в домашней жизни чрезвычайно скуп), шефствует над крикетными матчами, юношескими клубами, короче говоря — он душа нашей мирной деревни Кингз-Эббот.Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 5
- Her eyes rested for an instant on the three francs I left for the waiter and I knew that she thought me mean.Взгляд ее на мгновение задержался на жалких трех франках, оставленных мною для официанта, и она, конечно, сочла меня скрягой.Завтрак. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5
- He was not exactly mean, but he was not generous.Он был не то чтобы скуп, просто расчетлив.Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 25
- разговорное — придирчивый; недоброжелательный
Примеры использования
- And it wasn't as though she was an unpleasant woman, nagging or bullying or mean.Будь она вздорной, сварливой, скаредной...Испытание невиновностью. Агата Кристи, стр. 45
- Mean of her.Придумала.Часы. Агата Кристи, стр. 114
- Very mean-looking people,Они выглядели зловеще,Субтитры видеоролика "Как я не дала «Талибану» закрыть свою школу. Sakena Yacoobi", стр. 3
- разговорное — скромный, смущающийся;
to feel mean a> чувствовать себя неловко; b> чувствовать себя нездоровымПримеры использования
- "You're sweet when you're mean," she said.— Ты очень мил, когда вредничаешь, — сказала она.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 470
- "Well, it's blamed mean--that's all."- Ну, знаешь, это просто свинство, больше ничего.Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 55
- Worlds had to be in travail, that the meanest flower might blow....Чтобы зацвел самый скромный цветочек, миры должны претерпеть родовые муки.Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 36
- американский, употребляется в США — трудный, неподдающийся
Примеры использования
- You're a mean, green, fightin' machine.Ты отвратительное зеленое воинственное создание.Субтитры фильма "Шрэк / Shrek (2001-05-16)", стр. 3
- "If she's done wrong then she's done wrong." "I forgot one time, Papa," said little Peggy. "She's a mean old chicken and she hates me."– Пап, я забыла-то всего один-единственный раз, – сказала малышка Пэгги. – Эта старая злобная курица ненавидит меня.Седьмой сын. Орсон Скотт Кард, стр. 3
- посредственный; плохой; слабый;
-
mean
uk/us[miːn]
- существительное
- середина;
the golden (или happy ) mean золотая серединаПримеры использования
- I mean, it has a spine and it has a backbone.Её корешок — это как позвоночник человека.Субтитры видеоролика "Почему книги никуда не денутся. Chip Kidd", стр. 1
- "By all means," cried Bingley; "let us hear all the particulars, not forgetting their comparative height and size; for that will have more weight in the argument, Miss Bennet, than you may be aware of.— Совершенно необходимо! — воскликнул Бингли. — Давайте условимся обо всех мелочах, не забывая даже о росте и силе друзей, — это, мисс Беннет, может иметь гораздо большее значение, чем кажется на первый взгляд.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 41
- математика — среднее число
Примеры использования
- Guys that are very mean.За очень подлых типов.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 124
- (употр. как единственное число и как множественное число ) средство; способ;
the means of communication средства сообщения;
the means of circulation экономика; народное хозяйство средства обращения;
the means of payment экономика; народное хозяйство платёжные средства;
the means and instruments of production орудия и средства производства;
means of employment средства обеспечения занятости;
by all means a> любым способом; b> любой ценой, во что бы то ни стало; c> конечно, пожалуйста;
by any means каким бы то ни было образом;
by means of... посредством...;
by no means a> никоим образом; ни в коем случае; b> нисколько, отнюдь не;
it is by no means cheap это отнюдь не дёшевоПримеры использования
- What was worst of all was that the work was by no means purely mechanical.Хуже всего, что работа была отнюдь не механическая.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 177
- I like and think good the end to which wine is sometimes the means — the promotion of sympathy between man and man.Мне нравится и представляется хорошей цель, которой вино иногда служит: укрепление взаимных симпатий между людьми.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 85
- Item: Already I perform marvels such as men have never before accomplished, by means of certain sighs or talismans the Power has prepared for me.Кроме того, я уже могу творить чудеса, при помощи определенных талисманов и тайных печатей, данных мне Таинственным Властелином. Еще ни одному человеку не удалось свершить то, что подвластно мне.Власть. Лейнстер Мюррей, стр. 4
- средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человекПримеры использования
- But as the official of the Embassy went on blinking at him steadily he felt constrained to add: “Allow me to observe that I have no means of action upon the police here.”Но, поскольку чиновник посольства продолжал щуриться, неотрывно глядя на него, счел необходимым добавить: — Осмелюсь заметить, что я не в состоянии воздействовать на местную полицию.Тайный агент. Джозеф Конрад, стр. 13
- To do this, we must try the simplest means first, and these lie undoubtedly in an advertisement in all the evening papers.Прежде всего испробуем самый простой способ: напечатаем объявление во всех вечерних газетах.Приключения Шерлока Холмса. Голубой карбункул. Артур Конан-Дойл, стр. 7
- So borders are not a means of preventing infections from entering a countryГраницы не являются барьерами, способными остановить инфекциюСубтитры видеоролика "Что мы знаем (и чего не знаем) о коронавирусе. David Heymann", стр. 3
- means test проверка нуждаемости
- середина;
- имя прилагательное — средний;
mean line математика биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды; межень;
mean yield средний урожай;
in the mean time тем временем; между темПримеры использования
- "Auntie, I know now it was mean, but I didn't mean to be mean.- Тетечка, сейчас я понимаю, что это было нехорошо, но ведь это я не нарочно.Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 115
- That would be your mean level of challenge and skill,Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства,Субтитры видеоролика "Михай Чиксентмихайи о потоке", стр. 6
- существительное
-
mean
uk/us[miːn] — глагол
- намереваться; иметь в виду;
I didn't mean to offend you я не хотел вас обидеть;
to mean business разговорное a> браться (за что-л.) серьёзно, решительно; b> говорить всерьёз;
to mean mischief a> иметь дурные намерения; b> предвещать дурное;
to mean well (ill ) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добраПримеры использования
- The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch chain in memory of the occasion.”Невеста дала мне гинею, и я собираюсь носить эту монету на часовой цепочке как память о своем приключении.Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 13
- I mean, just look at what they do with food.Только посмотрите, что они делают с едой.Субтитры фильма "Рататуй / Ratatouille (2007-06-22)", стр. 2
- "You mean her dress?" said Mrs Bantry.– Вы имеете в виду платье убитой?Труп в библиотеке. Агата Кристи, стр. 10
- предназначать(ся);
to mean it be used предназначать (что-л.) для пользованияПримеры использования
- It had been originally meant that the captain, Mr. Arrow, Hunter, Joyce, the doctor, and the squire were to occupy these six berths.Сначала их предназначали для капитана, мистера Эрроу, Хантера, Джойса, доктора и сквайра.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 50
- we are meant to do during our time on this earth,чем он должен заниматься в земной жизни;Субтитры видеоролика "Почему не у всех есть одно истинное призвание. Emilie Wapnick", стр. 3
- told myself I wasn't meant to be anyone's conscienceговорил себе, что не собираюсь быть чьей-то совестью,Субтитры видеоролика "Опасность молчания. Clint Smith", стр. 1
- думать, подразумевать;
what do you mean by that ? a> что вы этим хотите сказать?; b> почему вы поступаете так?;
what did you mean by looking at me like that ? в чём дело? Почему ты на меня так посмотрел?Примеры использования
- I mean, I don't know you, and you don't know me,Я имею ввиду, что ни я, ни ты толком друг друга не знаем,Субтитры фильма "Шрэк / Shrek (2001-05-16)", стр. 5
- But meant no offense far as I can see.Но насколько я понял, он никого не хотел оскорбить.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 143
- Then he rang very loud, so that those above heard him, and he placed the princesses one after the other in the basket, and had them all drawn up, but when it came to his own turn he remembered the words of the elf, who had told him that his comrades did not mean well by him.Затем он стал звонить в колокольчик, пока его не услышали. И посадил он трех королевен одну за другой в корзину и велел всех их тащить наверх. Но пришел черед и ему наверх подыматься; тут он вспомнил слова подземного человечка, что приятели его замышляют против него недоброе.Подземный человечек. Братья Гримм, стр. 4
- значить, означать, иметь значение
Примеры использования
- He knew what was meant by Oceania and that he himself was a citizen of Oceania.Он понимал, что означает "Океания" и что он -- гражданин Океании.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 250
- Gentlemen, as to the present legality of the hunt: In accordance with the revised statutes to the Suicide Act of 2102, any man protected by Hereafter insurance has the right to select any death for himself, at any time and place, and by any means, as long as those means do not constitute cruel and unnatural abuse.Джентльмены, что касается настоящего статуса охоты: в соответствии с пересмотром Акта о Самоубийстве от 2102 года, каждый человек, имеющий послежизненную страховку, имеет право выбирать любой способ смерти для себя, любое время и место, исключая чрезмерно жестокие и неестественные способы.Корпорация "Бессмертие" Роберт Шекли, стр. 74
- And you know what that means.Вы понимаете, что это значит.Субтитры видеоролика "Как я не дала «Талибану» закрыть свою школу. Sakena Yacoobi", стр. 6
- намереваться; иметь в виду;