показать другое слово

Слово "mean". Англо-русский словарь Мюллера

mean + meant + meant (неправильный глагол)
  1. mean [mi:n]имя прилагательное
    1. посредственный; плохой; слабый;
      no mean abilities хорошие способности

      Примеры использования

      1. Why had he enjoined me, too, to secrecy? It was strange: a bold, vindictive, and haughty gentleman seemed somehow in the power of one of the meanest of his dependants; so much in her power, that even when she lifted her hand against his life, he dared not openly charge her with the attempt, much less punish her for it.
        Это было очень странно: ни с чем не считающийся, вспыльчивый и гордый джентльмен находился, казалось, во власти одной из самых ничтожных своих служанок, и притом настолько, что даже когда она покусилась на его жизнь, он не решился открыто обвинить ее в этом, а тем более покарать.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 170
      2. All the students, lay and clerical, were very poorly provided with means for procuring themselves necessary subsistence, but at the same time very fond of eating; so that, however much food was given to them, they were never satisfied, and the gifts bestowed by rich landowners were never adequate for their needs.
        Весь этот ученый народ, как семинария, так и бурса, которые питали какую-то наследственную неприязнь между собою, был чрезвычайно беден на средства к прокормлению и притом необыкновенно прожорлив; так что сосчитать, сколько каждый из них уписывал за вечерею галушек, было бы совершенно невозможное дело; и потому доброхотные пожертвования зажиточных владельцев не могли быть достаточны.
        Вий. Гоголь Николай Васильевич, стр. 3
      3. She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper.
        Она была невежественной женщиной с недостаточной сообразительностью и неустойчивым настроением.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 3
    2. низкий, подлый, нечестный

      Примеры использования

      1. "If I am to be mean, then I shall be mean to the end, so long as I win out"—and—he was almost never mean to the end.
        "Коли уж подличать, так уж подличать до конца, лишь бы выиграть", и - почти никогда не подличал до конца.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 561
      2. The meanest and most hateful thing about money is that it even gives one talent.
        Деньги тем всего подлее и ненавистнее, что они даже таланты дают.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 146
      3. He was aware that the whole thing, the very air he breathed, was repulsive and mean.
        – Элфрид, поди сюда, – позвал он плачущего малыша и полез в карман брюк за деньгами, он держал их небрежно и тратил с той же легкостью, с какой жил.
        Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 39
    3. скупой, скаредный

      Примеры использования

      1. He was aware that the whole thing, the very air he breathed, was repulsive and mean.
        – Элфрид, поди сюда, – позвал он плачущего малыша и полез в карман брюк за деньгами, он держал их небрежно и тратил с той же легкостью, с какой жил.
        Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 39
      2. He's terribly mean, too.
        Жуткий к тому же скряга.
        В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 41
      3. He was not exactly mean, but he was not generous.
        Он был не то чтобы скуп, просто расчетлив.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 25
    4. разговорное — придирчивый; недоброжелательный

      Примеры использования

      1. Mean of her.
        Придумала.
        Часы. Агата Кристи, стр. 114
      2. Very mean-looking people,
        Они выглядели зловеще,
        Субтитры видеоролика "Как я не дала «Талибану» закрыть свою школу. Sakena Yacoobi", стр. 3
    5. разговорное — скромный, смущающийся;
      to feel mean а> чувствовать себя неловко; б> чувствовать себя нездоровым

      Примеры использования

      1. "For a wolf, no," said Tabaqui, "but for so mean a person as myself a dry bone is a good feast.
        – Для волка – нет, – ответил Табаки, – но для такого скромного создания, как я, даже обглоданная кость – великолепный пир.
        Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 1
    6. американский, употребляется в США — трудный, неподдающийся
  2. mean [mi:n]
    1. существительное
      1. середина;
        the golden (или happy ) mean золотая середина

        Примеры использования

        1. "By all means," cried Bingley; "let us hear all the particulars, not forgetting their comparative height and size; for that will have more weight in the argument, Miss Bennet, than you may be aware of.
          — Совершенно необходимо! — воскликнул Бингли. — Давайте условимся обо всех мелочах, не забывая даже о росте и силе друзей, — это, мисс Беннет, может иметь гораздо большее значение, чем кажется на первый взгляд.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 41
      2. математика — среднее число

        Примеры использования

        1. Guys that are very mean.
          За очень подлых типов.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 124
      3. (употр. как единственное число и как множественное число ) средство; способ;
        the means of communication средства сообщения;
        the means of circulation экономика; народное хозяйство средства обращения;
        the means of payment экономика; народное хозяйство платёжные средства;
        the means and instruments of production орудия и средства производства;
        means of employment средства обеспечения занятости;
        by all means а> любым способом; б> любой ценой, во что бы то ни стало; в> конечно, пожалуйста;
        by any means каким бы то ни было образом;
        by means of... посредством...;
        by no means а> никоим образом; ни в коем случае; б> нисколько, отнюдь не;
        it is by no means cheap это отнюдь не дёшево

        Примеры использования

        1. “ ‘Yes, but you would not have me leave it a dishonoured man,’ said he. ‘I could not bear the disgrace. I must raise the money in some way, and if you will not let me have it, then I must try other means.’
          — Но меня же могут посчитать за нечестного человека! Я не вынесу такого позора. Так или иначе я должен достать деньги. Если ты не дашь мне двести фунтов, я буду вынужден раздобыть их иным способом.
          Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 8
        2. within the means of this extraordinary, unique, living planet
          не превышая возможности необыкновенной, уникальной живой планеты,
          Субтитры видеоролика "Здоровая экономика должна процветать, а не расти. Kate Raworth", стр. 3
        3. A simple jack used for lifting carriages, etc., consists of a mobile toothed bar gripped by a rod which is turned by means of a lever' . . .
          Обыкновенный простой Д., употребляемый для поднятия экипажей и т. п., состоит из подвижной зубчатой полосы, которую захватывает шестерня, вращаемая с помощью рукоятки».
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 211
      4. средства, состояние, богатство;
        means of subsistence средства к существованию;
        a man of means человек со средствами, состоятельный человек

        Примеры использования

        1. Foyot’s is a restaurant at which the French senators cat and it was so far beyond my means that I had never even thought of going there.
          Ресторан Фуайо посещают французские сенаторы, мне он был нё~по средствам, я никогда и не помышлял о нем.
          Завтрак. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
        2. And I don't mean just living within our means.
          Я не говорю о том, чтобы жить по средствам.
          Субтитры видеоролика "Честный взгляд на личный финансовый кризис. Elizabeth White", стр. 5
        3. You're living beyond your means."
          Ты живешь не по средствам!
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 160
      5. means test проверка нуждаемости
    2. имя прилагательное — средний;
      mean line математика биссектриса;
      mean time среднее солнечное время;
      mean water нормальный уровень воды; межень;
      mean yield средний урожай;
      in the mean time тем временем; между тем

      Примеры использования

      1. "Auntie, I know now it was mean, but I didn't mean to be mean.
        - Тетечка, сейчас я понимаю, что это было нехорошо, но ведь это я не нарочно.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 115
      2. That would be your mean level of challenge and skill,
        Это будет средний уровень сложности задачи и применяемого мастерства,
        Субтитры видеоролика "Михай Чиксентмихайи о потоке", стр. 6
  3. mean [mi:n]глагол
    1. намереваться; иметь в виду;
      I didn't mean to offend you я не хотел вас обидеть;
      to mean business разговорное а> браться (за что-л.) серьёзно, решительно; б> говорить всерьёз;
      to mean mischief а> иметь дурные намерения; б> предвещать дурное;
      to mean well (ill ) иметь добрые (дурные) намерения;
      he means well by us он желает нам добра

      Примеры использования

      1. After he checks the day room over a minute, he sees he’s meant for the Acute side and goes right for it, grinning and shaking hands with everybody he comes to.
        За минуту осмотрелся в дневной комнате, увидел, что его место среди острых, и сразу шагает туда, ухмыляясь и всем по пути пожимая руки.
        Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 17
      2. I now mean to be serious; it is time
        I now mean to be serious, — it is time,
        Красное и черное. Стендаль, стр. 374
      3. I'm sure they mean very well.
        Они точно хотят как лучше.
        Субтитры видеоролика "Что бы было, если бы мы заменили политиков случайно выбранными людьми? Brett Hennig", стр. 2
    2. предназначать(ся);
      to mean it be used предназначать (что-л.) для пользования

      Примеры использования

      1. It had been originally meant that the captain, Mr. Arrow, Hunter, Joyce, the doctor, and the squire were to occupy these six berths.
        Сначала их предназначали для капитана, мистера Эрроу, Хантера, Джойса, доктора и сквайра.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 50
      2. we are meant to do during our time on this earth,
        чем он должен заниматься в земной жизни;
        Субтитры видеоролика "Почему не у всех есть одно истинное призвание. Emilie Wapnick", стр. 3
      3. told myself I wasn't meant to be anyone's conscience
        говорил себе, что не собираюсь быть чьей-то совестью,
        Субтитры видеоролика "Опасность молчания. Clint Smith", стр. 1
    3. думать, подразумевать;
      what do you mean by that ? а> что вы этим хотите сказать?; б> почему вы поступаете так?;
      what did you mean by looking at me like that ? в чём дело? Почему ты на меня так посмотрел?

      Примеры использования

      1. Don't you know what 'ther' means?"
        Ты что, не знаешь, что значит ther?"[9]
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 1
      2. Having now a good house and a very sufficient income, he intended to marry; and in seeking a reconciliation with the Longbourn family he had a wife in view, as he meant to choose one of the daughters, if he found them as handsome and amiable as they were represented by common report.
        Обзаведясь приличным жильем и вполне достаточным доходом, он возымел намерение жениться. В поисках же примирения с семьей мистера Беннета он задумал взять себе в жены одну из его дочерей, при условии, если знакомство с ними подтвердит дошедшие до него сведения об их красоте и благонравии.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 58
      3. We were sitting in my room, smoking, and talking about how bad we were—bad from a medical point of view I mean, of course.
        Мы сидели в моей комнате, курили и рассуждали о том, как мы плохи, - плохи с точки зрения медицины, конечно.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 1
    4. значить, означать, иметь значение

      Примеры использования

      1. But meant harsh training, exercising in centrifuge, wearing weights even in bed--then I took no chances on Terra, never hurried, never climbed stairs, nothing that could strain heart.
        Но это потребовало беспощадного тренажа, упражнений на центрифуге, спать - и то без грузил не ложился. Да и потом на Терре не рисковал без нужды - никогда не торопился, никогда не взбирался по лестницам, всячески оберегал сердце от перегрузок.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 4
      2. “In the first place, I’m far from good; and in the second place I no longer mean anything to you, and you tell me that I am good . . . It’s just like placing a wreath of flowers round the head of a corpse.”
        – Во-первых, я вовсе не добр; а во-вторых, я потерял для вас всякое значение, и вы мне говорите, что я добр… Это все равно, что класть венок из цветов на голову мертвеца.
        Отцы и дети. Тургенев Иван Сергеевич, стр. 180
      3. That means the host probably stopped listening two minutes ago
        То есть ведущий перестал слушать несколько минут назад,
        Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 4

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share