Английские тексты в сортировке по сложности
Сложность английского текста определяется по наличию в нем общеупотребительных слов, которые входят в TOP 3000 слов.
Сложность английского текста измеряется в значениях:
от 1# (общеупотребительных слов больше 96%)
до 9# (общеупотребительных слов меньше 80%).
Сложность английского текста измеряется в значениях:
от 1# (общеупотребительных слов больше 96%)
до 9# (общеупотребительных слов меньше 80%).
страница 31 из 37 ←предыдущая следующая→ ...
- 6# 3101. Что за цветные пятна мы видим, когда трём глаза?
- 6# 3102. Птички и пчёлки — это только начало
- 6# 3103. Богиня в граните
- 6# 3104. Красивые парадоксы мультикультурной идентичности
- 6# 3105. эволюционная теория красоты
- 6# 3106. Тайна Замка Чимниз
- 6# 3107. Хорошие новости о ПМС
- 6# 3108. Связь между кошками-рыболовами и сохранением мангровых лесов
- 6# 3109. Шпион, или повесть о нейтральной территории
- 6# 3110. Во имя традиции
- 6# 3111. Гипреболоид инженера Гарина
- 6# 3112. Пионеры, или У истоков Саскуиханны
- 6# 3113. Титан
- 6# 3114. Легенда о враче, который ослушался Смерти — Изольда Гиллеспи
- 6# 3115. Что происходит в горле во время битбокса?
- 6# 3116. Криминальное чтиво
- 6# 3117. Мэр Кэстербриджа
- 6# 3118. Зверь в пещере
- 6# 3119. Корпорация "Бросайте курить"
- 6# 3120. У начала времен
- 6# 3121. Запах женщины
- 6# 3122. Домби и сын
- 6# 3123. Военная игра
- 6# 3124. Пески времени
- 6# 3125. Дэзи Миллер
- 6# 3126. Демонстратор четвертого измерения
- 6# 3127. Спящее убийство
- 6# 3128. Райвз о четырёх часах утра
- 6# 3129. Корпорация "Бессмертие"
- 6# 3130. Как мы можем использовать процесс найма, чтобы выявить лучшее в людях
- 6# 3131. Влюбленный Измаил
- 6# 3132. 11/22/63
- 6# 3133. Неоконченный рассказ
- 6# 3134. Бен-Гур
- 6# 3135. Что на самом деле происходит во время менопаузы
- 6# 3136. Третий ингридиент
- 6# 3137. Последний вопрос
- 6# 3138. Ленивцы! Странная жизнь самых медлительных млекопитающих в мире
- 6# 3139. Наш общий друг
- 6# 3140. Мёртвое прошлое
- 6# 3141. Исповедь юмориста
- 6# 3142. Трубопровод на Плутон
- 6# 3143. Как все было, когда не стало прошлого
- 6# 3144. Что знают жители Амазонии и не знаете вы
- 6# 3145. Звуковое путешествие по Вселенной
- 6# 3146. Разница между классическим и оперантным обусловливанием — Пегги Эндовер
- 6# 3147. «Мы Галлюци Нация»
- 6# 3148. Выступление на акустической электрогитаре
- 6# 3149. Профессия миссис Уоррен
- 6# 3150. Решительный взгляд художника на проблему расового насилия
- 6# 3151. Созданные местными сообществами решения климатического кризиса
- 6# 3152. Фабрика | Думай по-кодерски — эпизод 9
- 6# 3153. Маугли
- 6# 3154. Кактусы — природный сейф: влаге — да, хищникам — нет. — Лукас Меджур
- 6# 3155. Комочки космической пыли, из которых образовалась Земля — Лорин Мэтьюз
- 6# 3156. Что является причиной экономической рецессии? — Ричард Коффин
- 6# 3157. Язык любви
- 6# 3158. Мой двойник — робот
- 6# 3159. Что знают ветеринары и чего не знают врачи
- 6# 3160. Пятнадцатилетний капитан
- 6# 3161. Истинное лицо
- 6# 3162. Поросячья этика
- 6# 3163. Чему люди могут научиться у плесневого гриба с зачатками разума
- 6# 3164. Трёхтысячелетняя история свитера с капюшоном.
- 6# 3165. Комедия на «Золотом берегу»
- 6# 3166. Как я влюбилась в квазары, блазары и нашу невероятную вселенную
- 6# 3167. Смогли бы вы выжить в настоящей Сумеречной зоне? — Филипп Рено и Кеннет Костел
- 6# 3168. Большие горизонты разума
- 6# 3169. Пересадочная станция
- 6# 3170. Новый путь восстановления биоразнообразия Земли
- 6# 3171. Сад в лесу
- 6# 3172. Кукла в примерочной
- 6# 3173. Бочка амонтильядо
- 6# 3174. Индустрия развлечений выходит на новый уровень с помощью искусственного интеллекта
- 6# 3175. Пираты, медсёстры и другие революционеры от дизайна
- 6# 3176. Апология истории или ремесло историка
- 6# 3177. Повелитель мух
- 6# 3178. Нанимайте хакеров!
- 6# 3179. Ресторан в конце Вселенной
- 6# 3180. Нелли МакКей исполняет "Собачью песню"
- 6# 3181. Обращение Джимми Валентайна
- 6# 3182. Нет орхидей для мисс Блендиш
- 6# 3183. Искусственный интеллект, соединяющий цифровой и физический миры
- 6# 3184. Как создать высокоэффективную вакцину от малярии
- 6# 3185. Всё изменилось, когда был украден Кристалл огня — Алекс Гендлер
- 6# 3186. Тарас Бульба
- 6# 3187. Почему 'Х' означает неизвестное?
- 6# 3188. Дениз Фроман «Акценты»
- 6# 3189. Как выглядит подростковая беременность в Латинской Америке
- 6# 3190. Дэвид Хоффман рассказывает о своем фмльме Спутник Мания
- 6# 3191. Человек и сверхчеловек
- 6# 3192. Рыболовный сезон
- 6# 3193. Ироничные фотографии, переворачивающие стереотипы с ног на голову
- 6# 3194. Завораживающее искусство анатомии человека
- 6# 3195. Мадам Мидас
- 6# 3196. Ночь нежна
- 6# 3197. Мастер и Маргарита
- 6# 3198. Добыча минералов из морской воды
- 6# 3199. На пять минут раньше
- 6# 3200. Доктор Живаго
страница 31 из 37 ←предыдущая следующая→ ...
Обзор английских текстов по книгам, по видеороликам, по фильмам с указанием сложности текста.
English books with explanations getparalleltranslations.com